Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

我眼中的新加坡——娛樂業趣聞

2021 年 3 月 11 日 老历史回忆录

新加坡政府爲了推廣華語(普通話),禁止在電視台、電台播出使用方言的節目、歌曲,包括粵語、閩南語等,香港電影要配上普通話配音才能上映。

在曾經SARS流行期間,爲了擴大宣傳效果,新加坡政府還首次找了一些不同方言出身的藝人用各種方言錄制教人如何預防SARS的宣傳片在電視上播放。其後,電影逐漸“開禁”,允許本地電影中使用少量的方言來加強寫實感。

新加坡人因爲來自不同的種族、地域、文化,習俗和禁忌也特別多。相應的娛樂業在一些時候就必須有所避諱,比如春節期間絕對不能播放任何天災人禍、撞車墜機之類題材的電影、電視節目。

新加坡最主要的電視機構新傳媒,因爲由淡馬錫控股掌控,而後者又實際上代表了新加坡政府,所以新加坡的電視藝人常被戲稱爲新加坡政府的“公務員”。

微信:gotosg

熙煦國際教育

相關文章:

  • Interesting | 我眼中的新加坡——娛樂業趣聞
  • 我眼中的新加坡,來新加坡兩個月感受和所思所想
  • 展覽 | BXQ2022實驗影像周即將啓動
  • 我眼中的新加坡 - 萊佛士坊1(Raffles Place)
  • 新加坡5月電影彙總,精彩動作/恐怖/喜劇片即將上映
  • 馬來西亞和新加坡要推廣華語(普通話),這是爲什麽?
美食

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2025 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們