我們的古文化被別人用的爐火純青
東京街頭有這樣一個身著旗袍的日本女孩在向武漢召集募捐,當時的溫度只有3度,她對每一位募捐人都90彎腰鞠躬回禮示謝,這一畫面讓國人甚爲感動,
另外在日本支援武漢的物資紙箱上,也赫然印著“山川異域,風月同天。”
你品你細細品,我們大部分中國人一知半解的古詩詞,卻被日本有人應用得這麽爐火純青,而且在這個疫情期間,應用得是這麽文雅、貼切,和動辄中國加油、武漢加油生硬詞句相比下來,且不啻是有了天壤之別?我輩棄之如敝履,他人拾之若珠玉!我輩汗顔否?
青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉
還有更精彩的,日本二度捐物。日本舞鶴市捐贈的物資箱上又現十六字:“青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉?”你品你細品,這又是何意呢?出自哪裏?或許九成的中國人不知道吧!
看看多麽的文雅浪漫親切,有多少中國的莘莘學子看後會自歎不如呢?
我們現在的教育追求高分,以分數見能力,卻丟掉了中國很多寶貴的東西,唐詩宋詞元曲是中國古代的文化魄寶,其中精華卻被我們棄之敝履,想想我們建國初期的元老們,哪一個不是順口就來引經據典出口成章,詩詞歌賦隨唾液橫飛,而現在的教授、領導念稿都能把字念錯,就別說叫他們引詩賦詞了。
在日本,貴族教育必修中國經典,日本大學考試必考中國古文。唐代的毛筆咱們一直沒有,可日本正倉院的十七支整整齊齊擺放著,所以在今天日本保存下來的華夏文明,或許要比我們自己的還要多,慚愧不慚愧?