萬事通說
大使館權威公告:中新“快捷通道”常見問題大彙總
前幾天,新加坡首批3位綠色快捷通道獲批者開始了延期半年的商務之旅。從新加坡前往中國,且無需隔離14天,這一消息給了不少人回國的希望。
然而,綠色快捷通道適用所有人嗎? 想要拿到批准都需要哪些條件和資格呢?不要擔心,中國駐新加坡大使館爲大家發來了官方權威性解讀~
“快捷通道”的“快捷”體現在哪些方面?
建立“快捷通道”目的在于便利中新兩國必要商務和公務人員往來,“快捷”體現在:
在履行相應程序後,雙方相互免除對方入境人員強制隔離14天的要求,以便有關人員能盡快開展工作。
1. How does the Fast Lane facilitate the essential business or official travel between China and Singapore?
China and Singapore have established the Fast Lane to facilitate essential business or official travel between both countries, agreeing that after the implementation of corresponding procedures, both sides will exempt inbound travelers under Fast Lane from the mandatory quarantine for 14 days to ensure them back to work as soon as possible.
“中新快捷通道”適用中國哪些省市?
“中新快捷通道”在中國首批適用省份爲上海、天津、重慶、廣東、江蘇、浙江共6個省份,並將逐步擴展至中國其他省(市)。
2. Which provinces and municipalities in China are eligible for the China-Singapore Fast Lane?
China-Singapore Fast Lane is applicable to essential business or official travel between six Chinese provinces and municipalities (Shanghai, Tianjin, Chongqing, Guangdong, Jiangsu and Zhejiang provinces) and Singapore, which will be gradually expanded to other provinces and municipalities in China.
通過“快捷通道”赴華需經過哪些流程?
第一步:通過中國接待企業或政府機構向實施“快捷通道”6個省(市)的外事辦公室或商務主管部門提交申請。
第二步:上述主管部門收到申請後按流程審批,如批准,將向申請人出具邀請函。
第三步:接到邀請函後,通過中國簽證申請中心向使館申請簽證(中國公民除外)。
第四步:臨行前48小時內進行核酸檢測。
第五步:攜帶核酸檢測報告及邀請函赴華。
第六步:抵華入境後,進行核酸、血清檢測,隔離1-2天。
第七步:檢測呈陰性,接待單位接至工作地點。
3. What are the procedures for visiting China under the Fast Lane?
Step 1: Submit the application for Fast Lane to the Foreign Affairs Office or Commerce Authority at the six provinces and municipalities through the host company or government agency in China on behalf of the applicant.
Step 2:After receiving the application, the above-mentioned authority will review the application in accordance with the procedures. If approved, the applicant will be issued with an Invitation Letter.
Step 3: The approved applicant will thereafter apply for the Chinese visa through the China Visa Application Service Center (Inapplicable to the Chinese nationals in Singapore).
Step 4: Take a polymerase chain reaction (PCR) test within 48 hours before departure.
Step 5: Travel to China with the negative PCR test report and Invitation Letter.
Step 6: Undergo PCR test and serology test upon arrival in China, and remain in locations designated by the local provincial or municipal government for one to two days for the test result.
Step 7: Tested negative for COVID-19, the host company or government agency will transport the traveller directly from the designated location to the workplace or residence.
誰可以申請“快捷通道”?
擬赴華從事必要商務、公務活動的新加坡居民(包含在新加坡長期工作的中國公民)。
4. Who is eligible to apply for traveling to China under the Fast Lane?
Residents in Singapore (including Chinese nationals long term working in Singapore ) who intend to make essential business or official travel between Singapore and the six fast lane regions in China.
“快捷通道”適用于長期工作或學習目的嗎?
根據兩國協議,快捷通道適用于商務和公務人員,暫不適用于赴華工作或學習人員。
5. Is the Fast Lane eligible for long-term work and study in China?
Currently, according to the agreement between the two countries, the Fast Lane is applicable to short-term essential business or official travel, not for long-term work or study.
新加坡居民如何申請赴華“快捷通道”?
須由中國接待企業或政府機構向實施“快捷通道”6個省市的政府外事辦公室或商務主管部門提出申請。
若申請獲批,將爲申請人出具邀請函。邀請函“訪問事由”一欄中將標注“快捷通道”。
6. How do Singapore residents apply for visiting China under Fast Lane?
The host company or government agency in China will lodge an application on behalf of the applicant with the Foreign Affairs Office or Commerce Authority at the six provinces and municipalities. If the application is approved, a Invitation Letter will be issued to the applicant. The Purpose of Visit specified in the Invitation Letter will be 快捷通道(Fast Lane)in Chinese.
獲得邀請函後,是否需要申請中國簽證?
獲得“快捷通道”邀請函後,除中國公民外,新加坡公民或其他國家公民需辦理中國簽證。
您可攜帶個人護照、邀請函等申請材料向中國簽證申請服務中心(Add: 80 Robinson Road #16-01/02, 02A, 068898)遞交申請。簽證中心目前未完全恢複對外營業,建議提前查詢營業時間和相關要求(https://www.visaforchina.org/SGP_EN/)。
7. Do I need to apply for a Chinese visa after obtaining the Invitation Letter?
Apart from Chinese nationals, Singapore citizens or nationals of other countries are required to apply for Chinese visa after receiving the Invitation Letter for Fast Lane arrangement. You can submit your visa application via Chinese Visa Application Service Center (Add: 80 Robinson Road #16-01/02, 02A, 068898) with your passport, Invitation Letter and other required documents. Due to the partial re-opening of CVASC, we kindly advise you to check the operating hours and related requirements at https://www.visaforchina.org/SGP_EN/ .
如何進行核酸檢測有哪些指定檢測機構和需要的材料
根據中新雙方協商安排,中國駐新加坡使館在簽發“快捷通道”簽證時,將出具核酸檢測協助函。
申請人可持協助函在啓程赴華前48小時內,在新方指定檢測機構進行核酸檢測並獲得檢測報告。入境時需攜帶檢測報告和邀請函備查。
指定機構名稱、地址、營業時間及聯系方式如下,24小時熱線咨詢電話:6311 1222)
8. Which designated clinics can I take a pre-departure PCR test in Singapore? What materials should I take with me when I enter China?
According to the arrangements made by the two sides, the Chinese Embassy in Singapore will issue a Letter of Assistance for PCR test while issuing Fast Lane visa. The applicant must, with the Letter of Assistance, Invitation Letter and Chinese visa, take the test within 48 hours before departure for China, and obtain a health certificate of having tested negative for COVID-19. Please bring the test report and Invitation Letter with you for future reference.
Such information as name, address, operating hours and contact of the designated clinics performing pre-departure COVID-19 tests are as follows:
For more details on COVID-19 tests, travelers may contact Raffles Medical Group at their 24hr hotline +65-6311 1222.
申請簽證時需要提供核酸檢測陰性報告證明嗎?需要提供機票訂單嗎?
按照“快捷通道”協議,申請簽證時,無需提供核酸檢測報告。無需提供機票或酒店訂單。
9.Do I need to provide a health certificate of having tested negative for COVID-19, flight and hotel bookings while applying for the Chinese visa?
Under the Fast Lane agreement, PCR test report, flight and hotel booking are not required while applying for the Chinese visa.
申請中國簽證時是否需要填寫健康承諾書?
疫情期間,所有赴華簽證申請人在提交簽證申請時,均需本人如實填寫並提交《健康承諾書》和《中國簽證申請表補充信息表》,表格可在使館網站下載。(http://www.chinaembassy.org.sg/eng/lsfw/fhqz/)
10. Do I need to fill in the Health Declaration Form while applying for the Chinese visa?
During the COVID-19 pandemic, all visa applicants are required to fill in and submit the Health Declaration Form for Visa Application and Supplementary Information for Chinese Visa Application. The above-mentioned forms are available for download from the Embassy website at http://www.chinaembassy.org.sg/eng/lsfw/fhqz/.
通過“快捷通道”可以申請什麽類型赴華簽證?有效期和停留期是多長?
中國駐新加坡大使館將根據您赴華事由頒發相應類型簽證,有效期及停留期將根據申請人有關情況而定。
11. What type of Chinese visa can I apply for under the Fast Lane? What about the period of validity and duration of stay?
The Chinese Embassy in Singapore will issue a corresponding visa for your pursuant to your purpose of visit to China. The validity and duration of stay will be determined on a case by case basis.
通過“快捷通道”赴華後如需延長簽證停留期,該如何辦理?
根據中國有關法律法規,外國人入境後,如需延長簽證停留期,可向所在地公安出入境管理部門提出申請。
12. How can I extend my visa duration when I am in China under Fast Lane, if necessary?
According to relevant Chinese laws and regulations, foreigner who need to extend their visa duration can file the application with the local Entry-Exit Administration Bureau.
通過“快捷通道”在華其間住宿及交通信息,該向誰咨詢?
若需了解更多關于在華期間住宿及交通信息,可直接向國內接待企業或政府機構詢問。
13. Who can I contact for more information on accommodation and transportation during my stay in China?
For more information on accommodation and transportation during your stay in China, please directly contact your local host company or government agency in China.
抵達中國後是否還需要隔離?是否免費?
根據協議規定,“快捷通道”使用人入境後,需接受中方有關檢測,爲此需在指定地點隔離1-2天等待結果。有關檢測和隔離期間食宿費用自理。
14. Do I still need to be quarantined upon arrival in China? If so, who will bear the cost?
According to the agreement, the Fast Lane traveler to China will be subject to one PCR test and one serology test upon arrival and will be quarantined in the designated location for one to two days until the test results are released. The traveller has to bear the costs of tests and stay in the designated location.
入境後,有哪些防疫措施需要遵守?
首先應下載使用中國健康碼,做好個人健康管理。因國內接待單位要承擔入境人員防控責任,有關人員入境後應配合接待單位有關安排,做好閉環管理,嚴格遵守有關防疫措施。
15. What health measures should I follow in China?
First of all, you should download and use China’s local Health QR code for personal health management during your stay in China. You should follow the relevant arrangements made by the host company or government agency in China, who is responsible for the COVID-19 prevention and control measures on the inbound traveller under Fast Lane, to ensure the closed-loop management, and strictly observe the relevant COVID-19 prevention and control measures.
入境後,可否去其他省(市)?
入境中國14天內,可在接待單位所在省(市)內流動。
如確有需要在“快捷通道”6個省(市)之間流動,應事先通過接待單位獲得下一目的地省市政府審批,並做好轉運防控安排。
入境滿14天後,在遵守當地疫情防控措施前提下,可前往其他省市。
16. Can I travel to other provinces (municipalities) in China?Within the 14 days in China under Fast Lane, you can travel in the province(municipality) where the host company or government agency is located. For travelers who need to travel among the six Fast Lane provinces (municipalities), they shall, through the host company or government agency, obtain in advance the approval of the provincial/municipal government of the next destination with arrangements for COVID-19 prevention and control during transportation. After the first 14 days, abiding by the local COVID-19 prevention and control measures, the travelers from Singapore under Fast Lane are allowed to travel outside the six fast lane regions.
♡ 新增214例!進口三文魚病毒源或致北京疫情反撲確診59人!新加坡需提防歐洲海鮮~♡ 新加坡第二階段解封信息被泄密!涉案公務員被捕!!!♡ 新加坡人力部:第一季度就業人數銳減25600人,史上最大跌幅!
1 新元 = 5.0921 人民幣1 人民幣 =0.1964 新元(*截稿前更新)
加個“星標”,不錯過新加坡萬事通更新!☟