用家喻戶曉形容虎標萬金油一點兒都不爲過。一個百年品牌從新加坡走入全世界,連鼎鼎大名的好萊塢影星都是愛用者,更成爲遊客到訪新加坡的必買手信。
虎標萬金油的曆史追溯至起源地中國,其後一路發展到緬甸,再到新加坡。“開拓海外市場一直是我們在做的事。”于1991年3月加入虎豹企業,執行董事韓亞光說,當時公司賦予他的使命就是讓虎標萬金油進一步國際化。
如今已發展到超過100個國家,遠至北半球的挪威和南半球的新西蘭。
韓亞光加入時,公司的生産、品牌和銷售等均授權給一家外部公司負責,直至1991年底合約結束,公司決定接過所有的營運和生産。海外市場的銷售,韓亞光選擇與當地經銷商合作。
“不同市場有不同的文化和作風,如果一一由我們親自去打理,太耗時了。”韓亞光透露,目前公司僅在幾個主要市場聘雇當地專業人士擔任經理,包括香港、中國、印度、馬來西亞和泰國。
全世界都有“疼痛”問題
公司一直以來致力于開發海外市場,除了因新加坡的市場規模太小,韓亞光說:“疼痛不分國界,與各地文化無關。”虎標萬金油的療愈效果放諸四海皆適宜,是得以在不同市場生根的原因之一。
然而,這不意味著虎標萬金油在開拓每個海外市場皆是一帆風順。該産品進入某個歐洲市場初期,公司接到很多投訴信。“他們控訴公司殘害動物,太不人道。”經韓亞光了解,原來不少歐洲消費者看見“老虎”兩個字,以爲産品的成分含老虎部位。公司費了一輪功夫向消費者解釋,所有成分皆是中草藥,不含動物肢體,才消除了市場的疑慮。
由于每個市場對知識産權的保護程度不一,公司在一些發展中國家遇到的最大挑戰不僅是低價的同類型産品,“有些甚至幹脆取名爲‘飛躍虎’‘睡眠虎’‘虎寶貝’等,試圖混肴市場。”對此,韓亞光是毫不縱容,“我們一一起訴,一律交由司法解決。”
這繼而引發另一個問題。韓亞光指出,有些國家的司法審訊進展緩慢,無形中爲公司帶來許多額外成本負擔,“可是,我們不得不這麽做以保護自己。”
此外,某些發展中國家可能基于保護主義因素,在醫療和衛生監管審查上極其嚴格。
不過,韓亞光看好這些發展中國家的消費能力,公司不會因目前遇到的難題而放棄。
要在海外市場生根,無法一蹴可幾。他認爲,公司能在不同市場站穩腳步,“管理層若缺乏耐性,這是不可能做到的。”
重新包裝與定位品牌形象
他笑稱:“你看,我從一頭黑發到現在白發蒼蒼。”接近30年的心血,韓亞光考慮的除了是地理位置的拓展,還有産品形象重新包裝和定位。
注冊商標上的那只老虎是經典標識。一般人或許不察覺,韓亞光說,公司將原本是交疊、呈現休憩狀的老虎前肢重新設計爲展開、向前跳躍。顔色也采用更鮮亮的橘色。
他形容:“就像一個穿著長袍馬褂的男子,我們爲他穿上筆挺西裝襯衫。”目的是爲了改變市場對虎標萬金油是“傳統和東方”的印象。
産品定位也從早期人們心中的“萬靈丹”逐漸細分爲不同功效和質感,以滿足不同年齡層的消費者,例如專爲運動愛好者配制的ACTIVE系列和兒童專用防蚊貼。
不同功效的産品在既定市場中已有競爭者,虎標如何後發先至,韓亞光直指:“我們的百年品牌就是最好的保證。”
他以兒童防蚊貼爲例,該産品于2011年推出,目前已在新加坡排行第一。
然而,不是所有試驗百分之百中的。韓亞光透露,數年前,公司開發了一款油質的産品,市場接受度很低,如今僅在極少數市場,如越南仍有販售。
不論如何,公司的創新步伐不會停下,“一旦停下,我們就無法生存了。”韓亞光透露,公司目前正在探討有關醫療器材和香薰療法等市場。
基于商業因素,他無法進一步詳說細節。韓亞光說,公司的産品策略是希望涵括一個人的身心靈健康,從地理位置的廣度至産品的深度,全方位發展。
(四之一)