Q 1.新加坡所有的官方文件,都要求英文版嗎?
是的,基本上是這樣的,除非有特殊說明和要求。因爲英語是新加坡的官方語言。
Q 2.中文文件翻譯成英文,是不是都需要進行公證?
不是的,有一些部門要求的文件需要翻譯+公證,有一些只需要翻譯就可以了。比如說,警察局中的交通警察署、人力部所需要的文件,只需要翻譯即可,不要求公證(notary public)。而移民廳所需要的文件,明確表示要翻譯公證。健康促進局HPB,申請疫苗接種證所需提交的疫苗本也需要翻譯公證。
Q 3.我要換駕照,中國駕照轉新加坡駕照,需要什麽文件?
A.護照和身份證/工作准證的原件和複印件
B.本國駕照的原件和複印件
C.白底護照照片尺寸大小的近期證件照
D.50元手續費
E.國際駕駛執照或者本國駕照的翻譯
F.如果你的本國駕照沒有頒證時間,那麽你需要在當地管理駕照的機構,額外開具一份駕照證明
G.本國駕照應該在申請到新加坡工作准證/家屬准證/學生證之前拿到
Q 4.小孩要小一報名,需要提交什麽翻譯公證的文件?
外國學生要進行小一報名,需要先提交一個“意向書”,之後會收到教育部在10月份發出的“學位確認信”,只有學位確認之後,才可以去現場報名。
1.遞交“意向書”前需要准備好以下材料:
a關于小孩的相關信息(如護照號碼、外國身份證號碼,如有)
b關于父母的相關信息(如NRIC號碼/護照號碼和工作准證號碼等,如有)
c有效的郵箱地址
d本地/海外聯系電話
e小孩出生證明和護照的電子複印件(PDF/JPEG/JPG格式等)
2.上傳文件
a小孩的出生證明(如果是非英文版本,需要翻譯)
b小孩的護照有效身份信息頁
Q 5.申請PR/公民,哪些文件需要翻譯公證?
申請PR或公民時,所有需要提交的文件,如果是非英文,都需要翻譯公證。
Q 6. 新加坡政府認可哪些翻譯和公證機構?
非英文文件的翻譯,新加坡政府只認可以下兩種:
1.文件所簽發國的大使館或者公證處的翻譯
2.由本地公證人律師或文件簽發國大使館所公證過的私人翻譯
Q 7.要翻譯公證文件,是不是必須提交文件原件才可以?
不管是你在新加坡證件在國內,還是你在國內證件在新加坡,或者你和證件都在國內,你和證件都在新加坡,都可以在線翻譯公證,只要有文件的清晰照片,就可以。