這個國家級圖書數據庫由新加坡企業發展局資助設立,也獲得新加坡書籍理事會、新加坡版權特許及管理機構以及亞細安出版商協會支持。
新加坡圖書數據庫即日起推出,讓本地出版社生成國際通用格式的書籍資料,在數碼化時代提升本地書籍的流通率。
Experiences & Experiments出版社創辦人邱寶玲認爲,數據庫對出版社最大的幫助是歸類書籍。“對小型出版社而言,手動爲書本逐一分類是困難的。例如我們有些出版品既是青少年小說,也可歸類爲曆史題材小說。這個數據庫的分類法可讓一本書同時兼有幾個類別,相信可以增加書本的曝光度。”
“在網絡銷售日益重要的情況下,這個數據庫更有效管理書籍信息,相信可以增加本地作品在國內外的市場曝光率。”
由新加坡出版商協會(SBPA)和國家圖書館管理局合作推出的數據庫,彙集了四種官方語言的超過22萬3000本本地書,提供完整的書籍信息,包括內容大綱、出版社和售價等。
Epigram Books創辦人黃爲忠也認爲,隨著他們的出版品突破350種,通過數據庫來歸類和管理已是必要舉措。
朱文善指出,本地出版社在冠病疫情期間嘗試將出版品放到亞馬遜購書平台上寄賣,以推動銷量。然而,手動爲每本書填上81個資料欄是龐大冗贅的工作。
目前有25家出版社參與這項計劃,預計將在今年底進一步增至75家。
新加坡出版商協會主席朱文善受訪時說,實體書店的空間有限,無法陳列所有出版品,而按照圖書館的分類法,一本書也只能有一組分類代碼,放在單一書架上。此外,他認爲讀者可以在網上輕易找到外國出版品,卻不那麽容易找到本地書籍,這是因爲資料不夠齊全,也缺乏統一格式。
幫助出版社歸類書籍
這套系統也讓本地出版社統一生成國際通用格式ONIX的出版信息和商品目錄。