Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

歐進福談華語與方言之辯 華社探討語文課題時眼光應更長遠

2022 年 5 月 31 日 带你看云南

歐進福也從務實層面強調學好華文華語的經濟用處。他呼籲家長與孩子交談時多用華語,也鼓勵華人更廣泛閱讀華文讀物,以及在社交媒體多用華文交流。

其次,提出意見者都希望自己的意見被采納,但收集民意的一方必須向民衆解釋,並非所有的建言最終都會被采納,如果不采納,也必須向民衆解釋理由。

歐進福說:“第一,誠信。第二,要有擔當。第三,積極和堅持,不要動不動受到挫折就放棄。第四,要有同情心和同理心,幫忙塑造更溫馨、有凝聚力的社會。最後是要保持憂患意識,不要以爲一切理所當然。”

歐進福說,他相信吳作棟當時委任他擔任民意處理組主席,是要他搭起政府和非英語民衆之間的橋梁,了解這個群體的民情民意。

1979年新加坡展開推廣華語運動時擔任委員會第一任主席的外交部前政務部長歐進福博士(78歲),將他推廣華語的心得收錄在新著《回首向來蕭瑟處——歐進福回憶錄》裏。歐進福日前接受《聯合早報》訪問並對華語與方言之辯發表看法時說,方言是各方言族群的文化遺産,對自己的方言有感情在情理之中。語言能力強者多做保留方言的努力,這屬于個人的選擇。但對于國家社會,方言無法成爲各方言群體溝通、團結各方言群體的語言。

對于國家社會,方言不是、也不可能是溝通和團結各個方言族群的語言,也無法協助促進國家意識。本地華社在探討語文課題時,應以更寬廣和更長遠的眼光來看待。

歐進福認爲,決策者制定政策時除了要考慮到新加坡小國寡民、缺乏天然資源、多元社會的斷層線和地緣政治等方面的脆弱性,也應以愛民爲念,力求改善財富分配不均等,並塑造有凝聚力、有愛心、風雨同舟的社會。

選擇“回首向來蕭瑟處”爲題,是爲了引出後半句“也無風雨也無晴”,希望借喻蘇東坡在曆經人生困境後仍保持豁達泰然的心態,勉勵自己“尋找今後心靈的意境”。

他們既然有能力用YouTube、TikTok、推特跟全世界互動,何不多花點心思和時間去學習和鍛煉華文華語,讓自己做足准備,而不是滿足于現狀。將來要能夠走得出去,走向區域化和國際化,非得有這種雙語文本領不可。”

對華文華語在本地的發展前景,歐進福感到樂觀。他說,推廣華語運動前期的工作,即以華語作爲華社共同語言的工作已經成功,接下來應著重于如何讓華語得到廣泛運用,提高華語的社會地位,“跟英語平起平坐”。

“新加坡有好幾種方言,哪種方言應是新加坡華族的共同語言?我們應該記得曆史上,方言族群之間的隔離、分化和對抗。華語是除了英語外,團結華社的共同語言。”

方言與華語在本地的使用情況及今後走向近來受到廣泛討論,《聯合早報》過去兩個多月收到各方投函,反思推廣華語運動43多年推行以華語代替方言,成爲華社共同語言至今,對華語學習能力和方言去留的影響。

歐進福總結民意收集工作的心得時說,收集民意必須要誠懇,真心聆聽意見,讓民衆對政府收集民意的出發點有信心,而不應過于公式化。

他認爲,本地華文水平低落,是英文的壟斷所致,不應與方言流失扯上關系。他說,“當絕大多數華族家長選擇以英語和孩子交談,如何提升華文、華語的水平?”

爲了拉近與民衆的距離,民意處理組也把對話會場所移至民衆聯絡所。

然而歐進福也擔心,隨著國家越來越富裕,國民的憂患意識減弱,把安穩的生活視作理所當然。國家的物質富足也推高了人民對物質和精神層面的追求。

民意處理組處理的民意件數從1992年的2177項,增加到1996年的6126項,舉辦的對話會也在同一時期從13場增至113場,其中包括17場華語、五場馬來語和三場淡米爾語對話會。

此外,年輕學子如今也有更多機會到國外旅行,接觸中西方的不同世界,這有助于激起年輕一代的文化內省。

也正是出于對母語的情感聯系,讓歐進福決定用華文撰寫回憶錄,使這本書成爲本地少有用華文撰寫的政治人物回憶錄之一。歐進福說,自己向來慣用英文寫學術文章,而因爲沒掌握好漢語拼音的關系,用華文書寫會比較辛苦。但他認爲華文是自己的母語,對華文華語也帶有很多的感情,所以堅持用華文書寫。

歐進福不認爲要求高必然是壞事,它可以激勵人的上進心,努力改善自己的生活。“可是也不能不現實,追求超出自己能力範圍的事物,或一直想跟其他人攀比。”

6月4日至12日在新加坡書展購買,可享20%折扣。歐進福也會在6月5日下午2時到新加坡書展玲子傳媒展台簽書。

1976年步入政壇的歐進福,先後擔任五屆麟記區議員和一屆丹戎巴葛集選區議員,至2001年引退,前後服務25年。除了擔任文化部政務次長、教育部政務次長和外交部政務部長等政治職務,他也受委推廣華語運動委員會主席、政府國會財政及貿工委員會主席、丹戎巴葛市鎮理事會主席、丹戎巴葛市長、生活成本檢討委員會副主席和民意處理組監察委員會主席。

《回首向來蕭瑟處——歐進福回憶錄》現已在各大書局和玲子傳媒網站出售,每本售價39元9角。

推廣華語運動委員會首任主席歐進福博士將推廣華語的心得收錄在新著《回首向來蕭瑟處——歐進福回憶錄》。他說,方言是各方言族群的文化遺産,但對于國家社會不可能是溝通和團結各個方言族群的語言。

新加坡獨立至今57年,不斷摸索如何塑造國民意識。歐進福說,國家意識除了能借助過往共患難的經曆以及國民對未來的憧憬加以塑造,也可從不同種族的普世價值觀提煉出來,如誠實、勤勞、節儉、睦鄰和尊敬父母。

正准備接過領導重擔的第四代領導班子同樣欲通過對話協商更新社會契約。

“大家感覺不到學習華文華語的迫切性,就得過且過,覺得何必讓自己辛苦。但年輕人應該能超越這樣的心態,看得更遠。

華文、華語不能切割,有生命力的語言不能只以口語形式存在。歐進福在書中寫道,學習語文,不只是“聽”“說”,也要“讀”“寫”。

除了分別在2012年、2015年和2019年啓動的“我們的新加坡對話會”“新加坡未來”(SGfuture)交流會和“群策群力,共創未來”(Singapore Together)運動,第四代團隊本月初也宣布將啓動“新加坡前進”(Forward Singapore)全國運動,爲我國規劃下一個10年及以後路線圖。

提高華語社會地位跟英語平起平坐

時任總理吳作棟帶領的第二代領導班子采取協商式管理模式,數次展開大規模的全國協商討論。

領導班子必須保持自身的判斷和集體共識,在權衡國情後,將意見轉化爲政策。

歐進福:收集民意須誠懇 采納建議與否應解釋  

但新加坡畢竟還只是個獨立僅57年的彈丸小國。紛亂的世界格局中,哪些價值觀才能讓新加坡駛得萬年船?

歐進福提醒,推廣華語應勿忘初衷。推廣華語運動的目標,一方面是以華語作爲華社的共同語言,另一方面是爲了輔助教育的雙語政策,減輕華族學生在學習語文上的負擔。

外交部前政務部長歐進福博士從1992年至1997年初擔任民意處理組監察委員會主席,負責收集民意並向政府提出反饋。

通過全民對話收集民意必須秉持真誠和信任,並向民衆解釋不是所有建議都會促成政策上的改變。

歐進福說,對話能讓領導班子對不同課題有更深刻、更全面的理解,但決策者終須有自己的判斷,團隊也要達成集體共識。決策者必須在權衡新加坡的脆弱性和多元社會特色等國情後,決定怎麽把意見轉化爲政策。

強調華文華語經濟用處 朝區域化國際化需雙語

家庭用語被英語壟斷,推廣華語工作處于劣勢。但另一方面,歐進福指出,新加坡引進了來自中國的新移民,本地學生也在學校修讀了10年的華文,應該有具備應用基本華文華語的能力。加上科技的進步,這些都爲推廣華語創造有利條件。

娛樂

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2026 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們