(觀察者網訊)想在中國科技公司工作,學好中文很重要。
13日,美國消費者新聞與商業頻道(CNBC)發布了一份針對10位中國科技公司新加坡分公司的員工所做的采訪。這些受訪的新加坡員工不約而同提到,無論是在工作場合,還是在合同上,中文都很重要。
對此,新加坡《聯合早報》發表評論文章,指出,“務實是新加坡的立國之本。如果有一天,我們一覺醒來猛然發現要學習某項尖端科技,唯一的途徑是通過中文,我們的年輕人是否真的已經准備好了?”
CNBC報道截圖
在中國科技公司海外分公司工作是怎樣的感受?美國消費者新聞與商業頻道(CNBC)對華爲、騰訊、字節跳動等互聯網公司的10位新加坡員工進行了采訪。部分受訪者反映,普通話和中文非常重要,他們爲普通話“蹩腳”而感到苦惱。
一名騰訊子公司前雇員說,會議、培訓和與技術或財務人員的對話都是用普通話進行的。“一切都用中文。這是相當大的壓力,尤其是當你需要表達一個觀點,而你那蹩腳的(普通話)卻無法表達出來時。”
一位騰訊前員工則稱,普通話在辦公室使用得非常頻繁,因爲苦惱溝通困難,他最終不得不選擇離開。
“如果我需要花這麽多時間去理解事情,我的效率就會很低,”他補充說,一個普通話比較好的人 “可能更適合”。
負責招聘的嘉理咨詢公司(Kerry Consulting)的技術實踐執行董事帕特裏夏(Patricia Teo)也強調,中國科技公司的許多日常工作可能會涉及與中國團隊的大量互動。
“不是最好能用普通話,”她說,“這實際上是一種必需品。”
當然,也有員工表示,在溝通上“沒有遇到任何問題”。
“如果你喜歡英語,(來自中國的同事)也可以用英語交談”,一位華爲現任員工說,“我們嘗試折中方案。”一名字節跳動現任員工則稱,當涉及到語言時,“沒有障礙”,因爲中國的同事可以說英語。
此外,互聯網上流傳的“996”也成爲了CNBC的一大關注點。大多數接受采訪的人表示,偶爾可能加班,但沒有“996”文化。
“作爲一家快節奏的全球科技公司,我們知道實現健康的工作、生活平衡對于員工完成最佳工作至關重要,”騰訊發言人在一封電子郵件中告訴CNBC。
一名騰訊員工稱,她的經理們一直告訴她,晚上6點就可以下班了。另一名騰訊前員工則稱,“偶爾可能是上午9點到晚上9點,但絕對不是周六。這就像,‘995’。”
字節跳動旗下TikTok的一位發言人則在今年5月告訴CNBC,“我們絕對沒有‘996’政策”。
三位曾在字節跳動或騰訊工作的人還提到了這些公司“扁平化的”架構,即很少強調頭銜或職位。一位字節跳動的員工說,他可以和公司的一位副總裁自由交談,他認爲這在其他公司並不典型。
對此,新加坡時事評論員林義明在新加坡《聯合早報》上發文,呼籲新加坡重視中文教育。林義明稱,隨著中國資金大量流入新加坡,中國公司在新加坡大刀闊斧地擴展業務,對中文人才的需求正在迅速增加。但讓人感到窘迫的是,這個華人占了四分之三人口的國家所培養的中文人才,卻不足以應付需求。銀行要在新加坡尋找能說好商務華語的人才,簡直是“超級具有挑戰性”。
“一如既往,新加坡總有人盼望著中國人會在工作上完全用英語來跟本地人溝通,這個期望甚至可以追朔到上世紀90年代。這麽多年過去了,我們都知道這樣的事情並不會發生。”
林義明發出呼籲:“務實是新加坡的立國之本。如果有一天,我們一覺醒來猛然發現要學習某項尖端科技,唯一的途徑是通過中文,我們的年輕人是否真的已經准備好了?這是值得我們好好思考的問題。”
本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。