大家都知道,曾經的英國,號稱「日不落帝國「,擁有世界上最強大的軍隊,特別是海軍舉世無雙,幾乎征服了半個地球。可時勢弄人,隨著世界格局的轉變,曾經的「大英」越來越沒落,早已淪為二流國家!
但是,英國人卻毫無自知之明,意淫著維持昔日的榮光,不僅在海外不斷示強惹事,剛剛又把手伸到了亞洲,和「攪屎棍」日本綁在了一塊兒!
據日本《讀賣新聞》27日報道稱,日本要與英國成為「准同盟國」,從而加強兩國的軍事合作。日本這是不忘美國這個「老大哥」又要結識英國這個「新朋友」啊!美帝手下的兩個小弟要越過老大私下接觸,一定程度上也算是無視權威了吧。尤其是作為二戰的戰敗國日本心裡是明白的,想摘掉美國套在身上的「狗鏈」目前還沒有這個能量,但想通過這種婉轉的方式提升與歐美不平等的地位可以說是煞費苦心。
更值得關注的是,日、英兩國還準備在12月14日的「2+2會議」上討論締結《訪問部隊地位協定》。英國很可能成為繼澳大利亞之後第二個與日本簽訂類似協議的西方國家。一旦正式簽約,兩軍將能在對方國家名正言順地開展活動,而這或許是結成軍事同盟的前奏。
80多年前,英日結盟是為了對抗俄國;如今,英日再續前緣是針對誰,已經不言而喻了!英國和日本人同屬「海洋國家」,所以戰略思維也比較接近,那就是遏制大陸國家,這是多年養成的臭毛病,一時半刻改不掉;這兩年,英國就多次就中國南海大放厥詞,揚言要「派艦隊去航行、宣揚自由信仰」……一個行將就木的沒落帝國居然迴光返照,想重溫日不落帝國的舊夢,但是它把做夢的地方選錯了。
如今,對英國來說,壞消息可以說是一個接著一個!脫歐,非但沒有擺脫經濟困境,反而因為巨額的分手費使自己陷入了更大的衰退旋渦。而糟糕的經濟狀況也影響到英國軍隊建設。
曾經的英國艦隊橫掃中國海岸,如今百年輪迴,一切乾坤倒轉,感嘆的似乎不止中國人,還有英國臣民。本月24日,英國《泰晤士報》發表關於英國最新航母「伊莉莎白女王」號的文章。這本來是一件值得英國人高興的事情,但文章卻說在該航母下水前的一個多月,中國一支現代化艦隊駛入英國朴茨茅斯港,並感嘆這是中國海軍首次進入大西洋!
(圖:中國軍艦首次開進倫敦)
在25日,同樣是《泰晤士報》報道了英國內閣計劃裁減英國軍隊規模的新聞。其中,不光英國的一些軍艦、「野貓」直升機等武器要被報廢,連陸軍也要被裁減到7萬人以下……光看「7萬以下」這個數字,恐怕都足夠讓人感到意外了,昔日橫掃全球的大英帝國混到今日的落魄境地!
百年輪迴,令人唏噓。唯一不變的是英國人的傲慢與偏見,本來已經淪為「落魄戶」,卻依然改不了之前的「富貴病」,總想挑釁中、俄這樣自己已經惹不起的對手,儼然以「受虐」的姿態來博取世界關注,在作死路上狂奔不止……
英國是一個只適合遊客和學生的小國家!中國報紙在英國首相訪華期間攻擊英國中國報紙攻擊英國是個只適合學生和遊客的「老牌歐洲國家」,首相不做正面回應。首相說他只會關注中國對英國不斷增長的投資的「事實和數據」,而不會理睬《環球時報》這篇責難文章。
卡梅倫春節賀詞:羊年是中英兩國”黃金時期”
文章指責卡梅隆先生去年會見XZ精神領袖達賴喇嘛,這使當時的中英關係陷入冰凍狀態,現在在漸漸恢復。文中還提到了卡梅隆對英國前殖民地香港不斷擴張的皿煮事業的支持。GCD的《環球時報》說:「卡梅隆政府應該承認在中國人眼中英國並非一個大國。」
歐巴馬與卡梅倫哥倆好
這個批評的時機有點令人尷尬,因為卡梅隆此時正在中國訪問,而且唐寧街正沉浸在Xi所聲稱的中英兩國關係是「不可或缺」的甜蜜中。該社論還說:「我們發現在中國的對歐政策中,英國很容易就可以被替代。」
「還有,英國再也不是什麼」大國「,只是一個適合旅遊和學習的老歐洲國家,足球水平算不錯。」文章最後以輕蔑的口吻說道:「我們希望首相卡梅隆及其代表團愉快的訪問中國。」
普京與卡梅倫要翻臉?
後來這份報紙在態度上又有所緩和,這顯然是收到了中國的命令。文章說:「由於處在不同的發展階段、以及政治體系和意識形態的不同,中英兩國在人權、皿煮以及自由上存在分歧的觀點。但是這不應該阻止兩國的雙邊關係與合作。」
網友評論翻譯:
Stew,Newcastle, United Kingdom, 17 hours ago
That’s a very good expression for Britain」a fallen great nation」
其實這很好的說明了英國這個「已經衰弱的偉大國家」。
E-piscopalian,Celestial, United Kingdom, 12 hours ago
We voted for it.
其實是我們的選票造成了英國的衰弱。
DMHype Watch, UK, United Kingdom, 10 hours ago
Yes E-piscopalian, well said green arrowawarded!! We do get what we vote for! Something to remember in 2015
樓上說得對,是我們的投票造成的,所以在2015年大選時記得投給對的人。
NorthernMonkey,Preston, United Kingdom, 17 hours ago
We are a fallen super power, mainly thanksto people like call me Dave.
我們已經是一個衰弱的強國,主要應歸咎於像卡梅隆這樣的人。
lyionic,Whereimmeanttobe, Brazil, 12 hours ago
All good things come to an end eventually
我們最終還是免不了衰弱。
CARL,SHEFFIELD, United Kingdom, 17 hours ago
We were once a Great Power, so was Rome,Greece etc, but like them our influence had declined to the point where we arenow an outpost of the E.U. We no longer make our own laws but slavishly adhereto laws made in an overseas country by
unelected 『Commissioners』 and courts. Wenow seem to have only the choice between being totally swamped by the E.U. orleaving it and taking back our own nationality and destiny.
曾經的我們是強國,就好像曾經的羅馬和希臘等等國家,可悲的是我們像這些老牌的強國一樣,我們現在也成了歐盟的邊緣國家。我們的法律不是由自己來定,而是由外國未經選舉的「委員」和法庭來制定,我們奴隸般的順從。我們現在只有兩個選擇,不是被歐盟吞沒,就是離開歐盟並拿回我們的國家和尊嚴。
caz,cornwall, United Kingdom, 16 hours ago
Well written and agree entirely. What moreproof do we need to get out of the EU fiasco.
樓上的說的好,完全同意。我們應該馬上退出歐盟。
Eightyshilling,manchester, United Kingdom, 16 hours ago
Chinese telling it like it is, we』re onlyinterested in their money
中國人說的是事實,我們只對中國人的錢有興趣。
John,Lincoln, United Kingdom, 12 hours ago
Of course we are – this country was builton trade
我們當然對錢有興趣,因為英國是建立在貿易基礎上的。
WorkingMan, London, United Kingdom, 17 hours ago
「A state-run newspaper labelledBritain a fallen great power worthy only as a destination for tourists andstudents.」 Well, that is correct. Mind you, he did forget to mention thatit is also a key destination for economic migrants…
「一份國營報紙說英國是一個衰弱的強國,只適合旅遊和學習。」
沒錯,說得對。不過,這份報紙忘了說英國還是關鍵的經濟移民目的地。
Mikesell,Wellingborough. UK., 10 hours ago
Only because of the benefits.
這些移民來英國只是為了獲得免費福利。
mancboy,Manchester, United Kingdom, 16 hours ago
the great went out of britain a long timeago more like a gutless country these days, I wonder what deals he’s making inthe back rooms no doubt telling them unlimited visas for all.
英國早已不是偉大的國家,如今毫無生氣,我想知道他和中國在背後達成了什麼交易,毫無疑問,肯定給了中國無限制的簽證。
Concerned,Plymouth, 13 hours ago
Or a nice bonus will be paid tax free ifthey set up a business here
或者如果中國公司在英國做生意,就不用納稅。
UKIPGET US OUT PLEASEEEEEEEE, Essex, 16 hours ago
He is so right. That Man needs locking upfor what he is doing to this Country. I』m beginning to feel like an Immigrantwalking down the High Street. Vote of no confidence needed, Also take back whatis ours. We need to fight back and stand proud before we are sunk.
他是如此的右翼。這傢伙應該就自己為這個國家的所作所為而被關押起來。走在大街上,我現在都開始覺得自己是個移民了。要對他投不信任票。拿回屬於我們的東西。在沉沒之前,我們需反擊。
shidifu2u,Swindon, United Kingdom, 11 hours ago
Look at Heathrow terminal 3 Borderguards…. what a joke-I could hardly understand what they were saying
看看希思羅3期航站樓的邊防戰士就知道了,真是個笑話,我都不明白他們說的是什麼。
tommy,Denbigh, 17 hours ago
Fallen super power ! I think they have hit the nail on the head .
已經衰弱的強國!我覺得命中要害了。
HughJeego,Caledonia, United Kingdom, 16 hours ago
「Fallen super power」 -and It’sabout the British recognised this fact and stopped the pretence.
「已經衰弱的強國」,現在是英國承認這個事實並停止找藉口的時候了。
Stuinwellingborough,wellingborough, 13 hours ago
Whilst we hide from the world under theskirts of our European Masters, this will always be the case.
只要我們躲在歐洲主人的裙子下面,我們就永遠也擺脫不了這個衰弱的事實。