新加坡的英文水平好麽?答案也真是兩重天。
不好。新加坡人說話中英文混雜,新加坡式英語(Singlish)也經常被人拿來“黑”。
(I went to the hawker centre to dabao chicken rice. Then hor, I saw these teenage couple, damnnn annoying!The guy is lying on the girl’s shoulder all the time and the girl is feeding the guy! Walao, you got no hand is it?! Never date before is it?! Seriously, public area leh! People come to eat, you come to xiu en ai!Please be more considerate can or not! By the way, the chicken rice was damn nice tho.)
(看懂了這張圖的人,說明你被Singlish洗腦太深了!這些表達在正統英式英語中不會出現……)
其實,在小販中心聽到Singlish不奇怪。就像一桌四川人打麻將,有人冒出普通話時,你會笑ta,但這並不代表你可以質疑四川人的中文功底或人家的高考語文成績。
所以,在新加坡平時大家用Singlish是很接地氣的,到了關鍵場合,可以切換爲標准的英文。而且,英文讀寫能力、詞彙量之高、修辭使用之豐富,並不亞于英美,甚至水平更高!
好。新加坡以英語爲第一官方語言,普及程度高。
根據最新的《全球英語能力指標報告》(只調查母語爲非英語的國家和地區)顯示,新加坡的英文水平在參評的全球80個國家中名列第5,也是唯一晉級前10的亞洲國家。
一位從中國來新加坡讀博的人就說,他的英文遠沒有在新加坡讀小學的女兒好。
不少中國來的留學生,在新加坡O水准(中考)考試中英文成績一般,但是短期內補習考雅思或托福,卻能拿到很高的成績,成功進入英美澳的大學預科,或是直接上大學。
那究竟是什麽讓新加坡的學生英文這麽好?
基本可以總結爲要求高、考試難。
學校對英文要求之高
在新加坡,小學二三年級的孩子,被要求流暢閱讀《哈利波特》的英文原版書。而且,每天學校要求小朋友們在晨會的時候,必須要讀10-20分鍾非教科書類的英文讀物。這樣日積月累下來,英文自然提高。
(一套《哈利波特》有318.8萬字,在新加坡卻只是小學讀物……)
當然,除了英文課本身,新加坡的數理化、史地政全部都是用英文教的……
新加坡學校對英文要求高,還體現在考慮到很多中國來的學生英文達不到標准,所以會讓他們留級。尤其是畢業班,比如小學六年級,和中學四年級,是不允許插班的,學生必須要重讀小五或中三。
不光是針對外國學生,新加坡各政府中學統一的升級標准,就是英文成績必須及格!學年末,綜合各學期的成績,如果英文分數不及格,即便是其他科目成績很好,都不能升入下個年級。
如果之前沒在新加坡讀書,國際學生申請新加坡的大學,需要提供雅思或托福成績。比如,新加坡國立大學的碩士要求至少要達到雅思6分;而新加坡南洋理工大學的碩士及博士則要求雅思6.5分,有些文科類專業要求更高!
那新加坡的英文考試,容易及格嗎?答案是No!No!No!
英文考試之難
首先,新加坡中學的英文考試由聽力、口語,閱讀,作文構成,除了聽力,其他項目都沒有選擇題。
(中學英文閱讀理解試卷,都是解答題,從原文中照抄是很難拿分的,必須要理解了再組織自己的語言回答。)
作文就更不用說了,在1小時50分鍾內要寫兩篇長文章,還要給一篇現成的文章改錯。必須要英文功底夠紮實,看到題的瞬間就開寫,不然根本答不完,更別提拿高分了!
(中學英文考卷長篇作文部分,要求考生從4道題中選一題寫350-500字的記敘文或議論文)
除了英文考試,新加坡的中學“變態”到連數理化都不放過,一整頁的英文其實是讓你解一道數學題了解一下?
(中學初等數學考卷的最後一道大題,看起來根本不是考數學好麽!簡直就是在考英文……)
而且,新加坡一些名校的老師還刻意加大學校內部考試難度,甚至在判卷的時候,老師也會從嚴判,只對了一半的答案有時會直接判爲錯。
這麽做,是爲了讓學生提高英文,因爲一直接觸到比較難的文章和題目,在大型考試時,就會覺得So easy啦~
對于很多在新加坡讀書的中國學生而言,英文成爲了壓死駱駝的最後一根稻草。
因爲如果O水准考試英文不及格(拿D7或E8成績),就會大大限制進入理工學院(大專)或初級學院(高中)的機會!
(大部分理工學院專業的入學要求是英文及格在C6以上,即便是其他科目都是A,英文不及格就要和心儀的專業說Bye bye了……)
最關鍵的是,這還都是“小case”,新加坡的書是越往上讀,對英文的要求越高。新加坡國立大學的一位曆史教授曾算過一筆賬:
人文學院的學生平均每星期每門課的閱讀量是五萬字;加上寫作業時收集的資料,一學期每門課的閱讀量是六十五萬字到一百萬字;假設該學生選5-6門課,一學期的閱讀量是三百七十五萬字;四年就是三千萬字!
由此可見,在新加坡說“學英語”和其他很多亞洲國家說“學英語”,含義可能大不相同。就算在新加坡,很多當地中小學生都要課外去新加坡英國文化協會(British Council)補習英文。
更不要說從中國來新加坡的留學生,99%都要補英文,哪怕在國內的英文成績已經很好,包括父母,索性全家一起報名上英文課的,都很常見。
加微信公衆號britishcouncilsg或點擊這裏,立刻報名!