提起這個話題讓我有點生氣,又想起曾經最後15分鍾的急速狂奔,累得我要吐血。沒辦法,咱天朝的中文到這裏就不好使了,而你辦個屁點的小事估計都要用到這些翻譯件:比如你的學位證,畢業證,出生證,駕駛證啥,在人家地盤,只能任人宰割了。
需要說明的是翻譯(tanslation)與公證(Notary)不是一回事,翻譯只是把中文翻譯成英文,而公證是證明你的證件是合法的。所以國內的公證處,除了給你做公證之外,也提供額外的翻譯服務,但時間與金錢就增加了許多(一個月),而這邊的高等法院翻譯組,給錢只需要三天。如果我沒有理解錯,公證針對的只是本國文件的證明。那麽你的中國學位證要做公證,就只能到國內的公證處或者有可能的話去咱中國大使館去做公證;而新加坡這邊只能給你做翻譯。但是這個不用擔心,因爲只要有高等法院的翻譯,再加上你的原件與複印件,人家都是認可的。
(新加坡眼按:如要在新加坡提交中國大專以上的畢業證及學位證英文版,也可使用學信網www.chsi.com.cn的英文認證件。點擊作者新加坡眼訂閱,近日將有相關咨詢推送。)
新加坡的行政效率,不偏不倚,你會感覺政府資源在爲你服務,雖然你要爲服務買單。要在天朝,你不但要花費更多的錢更多的時間,還憋屈的覺得求爺爺告奶奶的,可以跑斷你的腿都不定拿到這簡單的幾張翻譯件。YA,先找人翻譯,然後再吭哧吭哧到公證處公證,沒一個月拿不下來,而這裏只要3天。
話說我要翻譯這些七七八八的零碎,平時上班,也只能趁高等法院周六辦公的時間了。吭哧吭哧就坐地鐵過去了,我有帶相機的企圖,但是在安檢的時候還是被發現了。當班的警察叔叔把我的相機寄存,還不忘說到,裏面可不許照相哦,說完嘿嘿的一笑,我下意識摸摸屁股,還是不要造次了。翻譯組在三樓,一路都有指示牌,但是今天是周六,翻譯接待處放到了二樓。尋到二樓,人家白我眼來著:不要看周六上午辦公,翻譯組放假呢,這本我給你收了,你周四來拿翻譯件吧。唉唉,別走那麽快呀,下次不要周六屁顛屁顛跑來煩我,沒看我打憤怒的小鳥正爽著嘛…這話是我給她配的,我也當當黃四郎,一副假獻殷勤的樣子,心理卻想著:工作日來?你給我發工資呀,不吃你周六吃誰呀?發你一張小條,三天後來取,屆時現場交錢,這事就算完了。但拿翻譯件的時候一定要看仔細,翻譯組也不是那麽靠譜,比如它就把我的名字給拼錯了。 唉唉,不光顧著數錢呀,我的名字,我的名字!哦哦,沒事,沒事,一會就你改去….不就改完蓋一章嘛。沒辦法,人家掌握稀缺資源,它蓋的章,整個新加坡都認。想造假?不怕挨鞭子啦。所以待久了,老覺得哪不對勁,上次老媽過來隨地亂扔東西,我嚇她:罰你三千塊,再鞭你兩下子,看你還敢不?老媽吐吐舌頭:我那麽老了,才不會鞭我呢。哼哼,你就想,鞭的就是你。老媽笑了,不過從此以後我沒再見她亂扔東西了。嗯嗯,這就是高壓下的新加坡法制,法律上並不想鞭著你玩,只是使用這樣的高壓手段讓你屈從,據說當年的鞭刑還類似國內的遊街,讓被鞭的人丟盡顔面。這叫殺雞給猴看,而島國那麽一丁點,你要被鞭一次,估計再無出頭之日,于是大家就屈從了,屈從久就成爲了習慣。據說這招是李光耀從日本人那裏學來的,所以感覺在新的每一個人都挺憋屈的,生氣的時候就躲在家裏紮小人吧。
出得門來,肚子就開始叫了,不遠處的KFC又開始招搖過市了。在KFC裏看著高等法院頂樓的大圓盤發呆,呵呵,有一天,它會不會變成UFO跑到天上去? 回去的路上碰到一群理工學院的學生,從Jurong east一直堵到City hall,連地鐵裏都不放過,YA,能不那麽瘋狂嗎?最終還是在威逼利誘的笑容下捐錢,人家也很配合,給你一小貼紙。哎哎,別看了,趕快貼在顯眼的地方吧,這不是告訴別人你有多積善積德,是讓下一波學生知道,這小子已經被放過血了,你這波就別難爲人家了。YA,在新加坡你就得習慣各式各樣學生拿著小錢罐上街“搶”同情心的行爲,理由也五花八門,今天這個叫Flag day。啥玩意沒搞懂,不過大體上就是學生歡天喜地的把捐來的錢彙總,然後組織者大聲宣布的我們這次共募得多少多少捐款,北極的小企鵝有救了…..好了,我就不調侃了,我只是有點懷疑,這種行爲對學生們到底有多少的教育意義,還是更多只是任務的分派呢?愛心不是采用這種泛濫的方式進行的。
吐槽完畢說重點:
公衆人士若想申請材料翻譯,須親臨位于最高法院大廈3M層的翻譯組辦理手續,並攜帶材料原件與複印件。若只提供複印件,每份譯文上將注明“未出示原件”字樣。
新加坡最高法院網址及翻譯業務詳情:
http://app.supremecourt.gov.sg/default.aspx?pgID=230
最高法院地址:
Supreme Court
1 Supreme Court Lane
Tel: 6336 0644
Fax: 6337 9450
在City Hall和Raffles Place之間,靠近著名的Funan IT Mall
收費:
第一頁 18 SGD
第二頁開始 12 SGD/頁
工作時間:
周一至周五 早上8:30 –下午5:30
周六9:30 — 中午13:00
*注:2014年3月起,初級法院已不再受理翻譯服務。
(感謝作者生活不在別處授權許可新加坡眼網轉載本文。文章來源于博客:http://www.kuact.com/)
————————-
新加坡眼中文網頁遊戲平台:http://www.yxsea.com 《冠軍足球經理》東南亞二服6月27號下午三點開啓。《戰天》東南亞首服6月27號晚上八點開啓。