這個大約半世紀前的公事包,已經用得有些舊了,褐色的皮革外層上燙了“L.H.GOH”的字樣,是原主人,即社工胡珮儀已故的外公吳令豐的名字縮寫。
社工胡珮儀(36歲)今年7月收到了一份珍貴的禮物。
那是一個大約半世紀前的公事包,已經用得有些舊了,褐色的皮革外層上燙了“L.H.GOH”的字樣,是原主人名字的縮寫。
這公事包的上一個主人,是胡珮儀已故的外公吳令豐。她說:“我舅舅日前整理外公遺物時,發現了這個公事包,我就把它要了過來,作爲外公留給我的紀念品。”
胡珮儀指出,公事包上燙的英文姓名,先名後姓,是比較洋派的做法,這和華人一般的習慣不一樣。她外公會說英語,考到“9號文憑”(相當于中四),在當年已很了不起。
胡珮儀透露,她原本不知道外公有這樣的一個公事包,但是她能想象外公提著這個公事包在銀行裏工作的樣子。
“我外公如果現在還在世應該有98歲了……我出生時他差不多該退休了,所以我從沒見過這個公事包。不過外公是一個紀律嚴明的人,我感覺這個公事包‘包如其人’,一看就知道是他的遺物。”
胡珮儀說,她外公最讓人津津樂道的故事,是他如何在二戰結束前從日本人手裏買下藥油的全部存貨,然後在日軍投降後,以10倍價格賣給回到新加坡的英國人。
“他的膽識和創業精神很讓人欽佩,可以看出他是一個與衆不同的人。現在看到這個公事包就能讓我想起外公,親戚聚會的時候我們也可以憑借它打開對外公的記憶,這正是我想留下這個公事包的理由。”