新冠肺炎疫情在日本傳開了,而且日本新冠病毒核酸檢測試劑不足。
得知消息後,中國向日方表達提供協助意願,並采取行動。近日,我們通過中國深圳華大基因科技有限公司和深圳市猛犸公益基金會緊急向日本國立傳染病研究所捐贈一批新冠病毒核酸檢測試劑盒。
病毒沒有國界之分,需要國際社會共同應對。
早在中國病毒肆虐之時,日本就第一時間捐贈物資援助中國,並在捐贈物資得箱子上,寫上:"山川異域,風月同天”、“豈曰無衣,與子同裳”和“青山一道同雲雨 ,明月何曾是兩鄉”這樣的句子。
現在,中國向日本捐贈大量核酸檢測試劑盒。箱子上面要寫些什麽文字呢?
投我以木桃,報之以瓊瑤!
出處:此句出自先秦《國風·卫风·木瓜》,作者不详。
全詩如下:
投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以爲好也!
投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以爲好也!
投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以爲好也!
外交部發言人用這兩句話表明了,中國很珍惜和銘記這份情誼,願意盡最大的努力幫助日本,一起渡過難關。《國風·卫风·木瓜》出自《诗经》,而《诗经》做为中国最早的诗歌总集,用此語做回複,也反應出中國文化源遠流長,博大精深,十分貼切。
一衣帶水 吳越同舟
《陳後主本紀》:隋文帝謂仆射高熲曰:“我爲百姓父母,豈可限一衣帶水不拯之乎?”命大作戰船。(以備攻陳)
《孫子·九地》:夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。……故善用兵者,携手若使一人,不得已也。
平生一寶劍,留贈結交人
出處:出自唐/奈良時代《銜命還國作》,作者晁衡/阿倍仲麻呂。
全詩如下:
銜命將辭國,非才忝侍臣。
天中戀明主,海外憶慈親。
伏奏違金阙,騑骖去玉津。
蓬萊鄉路遠,若木故園林。
西望懷恩日,東歸感義辰。
平生一寶劍,留贈結交人。
感君痛苦吾,我更爲君哭
出處:出自唐《望鄉》,作者晁衡/阿倍仲麻呂奈。
全詩如下:
卅年長安住,歸不到蓬壺。
一片望鄉情,盡付水天處。
魂兮歸來了,感君痛苦吾。
我更爲君哭,不得長安住。
上文說到,阿倍仲麻呂奉唐玄宗之命歸國。不料,歸國途中,遭遇風暴襲擊,輾轉來到了越南。而唐朝這邊卻以爲他已經遇難,李白十分悲痛,寫下了《哭晁卿衡》:
日本晁卿辭帝都,征帆一片繞蓬壺。
明月不歸沉碧海,白雲愁色滿蒼梧。
交情得似山溪渡,不管風波去又來
出處:三江小渡 作者:楊萬裏 宋代
全詩如下:
溪水將橋不複回,小舟猶倚短篙開。
交情得似山溪渡,不管風波去又來。
惟憐一燈影,萬裏眼中明
出處:送僧歸日本 作者:錢起 唐代
全詩如下:
上國隨緣住,來途若夢行。
浮天滄海遠,去世法舟輕。
水月通禅寂,魚龍聽梵聲。
惟憐一燈影,萬裏眼中明。
蒸梨常共竈,澆薤亦同渠
出處:題鄰居 作者:于鹄 唐代
全詩如下:
僻巷鄰家少,茅檐喜並居。
蒸梨常共竈,澆薤亦同渠。
傳屐朝尋藥,分燈夜讀書。
雖然在城市,還得似樵漁。
疆理雖重海,車書本一家
出處:送渤海王子歸本國 作者:溫庭筠 唐代
全詩如下:
疆理雖重海,車書本一家。
盛勳歸舊國,佳句在中華。
定界分秋漲,開帆到曙霞。
九門風月好,回首是天涯。
千裏共如何,微風吹蘭杜
出處:同從弟南齋玩月憶山陰崔少府 作者:王昌齡 唐代 賞析
全詩如下:
高臥南齋時,開帷月初吐。
清輝澹水木,演漾在窗戶。
冉冉幾盈虛,澄澄變今古。
美人清江畔,是夜越吟苦。
千裏共如何,微風吹蘭杜。
過眼滔滔雲共霧,算人間知己吾和汝
出處:賀新郎·别友 作者:
全詞如下:
揮手從茲去。更那堪淒然相向,苦情重訴。眼角眉梢都似恨,熱淚欲零還住。知誤會前番書語。過眼滔滔雲共霧,算人間知己吾和汝。人有病,天知否?
今朝霜重東門路,照橫塘半天殘月,淒清如許。汽笛一聲腸已斷,從此天涯孤旅。憑割斷愁絲恨縷。要似昆侖崩絕壁,又恰像台風掃寰宇。重比翼,和雲翥。
或有歸風便,當爲相見期出處
出處:送人遊日本國 作者:方幹 唐代
全詩如下:
蒼茫大荒外,風教即難知。
連夜揚帆去,經年到岸遲。
波濤含左界,星鬥定東維。
或有歸風便,當爲相見期。
棠棣之華,鄂不韡韡
全詩如下:
《小雅·鹿鸣之什》
常棣之華,鄂不韡韡。
凡今之人,莫如兄弟。
死喪之威,兄弟孔懷。
原隰裒矣,兄弟求矣。
脊令在原,兄弟急難。
每有良朋,況也永歎。
兄弟阋于牆,外禦其務。
每有良朋,烝也無戎。
喪亂既平,既安且甯。
雖有兄弟,不如友生?
傧爾笾豆,飲酒之饫。
兄弟既具,和樂且孺。
妻子好合,如鼓瑟琴。
兄弟既翕,和樂且湛。
宜爾室家,樂爾妻帑。
是究是圖,亶其然乎?
豈獨義安中華,將使薄海內外日月照耀之地。
四海之內皆兄弟,奈何風雨亂人間。
多測幾遍,一遍不夠!
世界人民大團結萬歲!
社會主義好!
標語這個東西,對語境要求很高,不同的場合,需要不同的語境。
在日常生活中,對熟悉的人就應該說“武漢加油”是日常口語。日本友人附在捐贈物資上的“風月同天”,表達的是一種書面善意,自然不是街頭用語。這主要是語境的事,跟有沒有文化沒關系。
所以說,“放火燒山,牢底坐穿”“山上一把火,下午派出所”之類的詞語,朗朗上口、清晰明了,爲什麽不可以呢?