正文翻譯
韓國成績排名前1%的學生
評論翻譯
Amal Adel
I kinda wonder how many refused to do the interview because it would waste their precious studying time
我有點好奇有多少人拒絕接受采訪,因爲這會浪費他們寶貴的學習時間
Calculus
That only applies to high school students. College in Korea is not as intense as it is in high school there once you get into a good university.
高中生學習才比較緊張。一旦你進入好大學就不用那麽緊張了,韓國的大學和高中不一樣
Napoleonic British Officer Threatens You
Studying is important, most people think studying ends at school. That’s just a naïve assumption. Sure, you’ve got to balance studying and your personal life, but studying improves your knowledge. Look at Bill Gates and Mark Zuckerburg, they were the nerds back in the day.
學習是很重要的,大部分人認爲離開學校學習就結束了,但這種想法非常天真。你必須要平衡學習和自己的生活,學習能提高你的知識水平。看看比爾·蓋茨和馬克·紮克伯格,他們當年都是書呆子。
Clumsy Gallium
Did he just casually say that he placed first in the national mathematical exam?
他是隨口說自己在全國數學考試中得了第一名嗎?
Ahana das ·
In Asia maths is given so much importance
在亞洲數學非常重要
Vi Hongg
The education system is quite literally the hunger games high school edition. You fight with your peers and give all u’ve got to be at the top. Either it’s SNU or nothing.
這裏的教育系統簡直就是《饑餓遊戲》高中版。你要和你的同齡人競爭,竭盡所能名列前茅。要麽考進首爾大學,要麽什麽也不是
bookoffholic bookwart
So true
說的沒錯
Sakura Kumari
What a waste of education! No Nobel Prize either.
真是在浪費教育!韓國也沒有獲得過諾貝爾獎。
Ichigo Hoshimiya
@Sakura Kumari Its not a waste. Studying is never a waste.
這不是浪費,學習怎麽能算浪費
Sakura Kumari
@Ichigo Hoshimiya
I really wonder what they’re studying there. Any useful subjects for human being? 0 Nobel Prize from Korea, why?
我真想知道他們在那裏學什麽。有任何什麽對人類有用的課題嗎?韓國從來沒有獲得過諾貝爾獎,這是爲什麽?
Battle Toad
This is no overstatement. In Korea, everything is done in a competition. Everyone is a competitor. Just think about all that pressure, stress, and expectations. It’s an entirely different world and something not many kids can survive. High suicide rates are not the exception.
這不是誇大其詞。在韓國,一切都要競爭。每個人都是競爭者。想想身上背負的那些壓力,以及來自別人的期望。韓國是一個完全不同的世界,能挺過去的孩子並不多。高自殺率也不例外。
Battle Toad
@Sakura Kumari So you think these people are “losers” like in your previous comments?
所以你認爲這些人是“失敗者”,就像你之前評論的那樣?
Abhi B
It’s actually quite sad. I dunno why people say that Korean education system is one of the best.
這其實很可悲。我不知道爲什麽人們說韓國的教育體制是最好的之一。
Sakura Kumari
@Battle Toad
You’ll never know if you’re losers or not until the moment you die!!! Or I do not think there are anything like losers or winners in life either. Do we have to compete and compare everything with others? Are you saying just because those kids went to good universities they’re the winners, and the rest are totally losers???
只有到快死的時候,你才能知道自己是不是失敗者。或者,我認爲生活中也沒有輸家或贏家。難道我們必須和其他人進行比較嗎?你認爲僅僅因爲這些孩子上了好大學,他們就是贏家,而沒有上好大學的就徹底是輸家了嗎??
ye ee
@Sakura Kumari a nobel prize isn’t really a measure of how great an education system of a country is
諾貝爾獎並不能真正衡量一個國家的教育體系有多好
subliminallyinc
everybody has no choice but to volunteer as tribute to the economic meat grinder.
大家別無選擇,只能自願向經濟絞肉機致敬。
Munir Mishbah
South Korea is very modern and very conservative at the same time. Interesting.
韓國非常現代化,同時也非常保守。有意思
Peace
The more conservative,i would say!
我想說韓國更加保守
kai
yeah, sk developed too fast economically for their social standards to catch up. although social standards are getting better, the rate is still slower compared to how fast the economic growth rate was. it’s literally called the han river “miracle” economically, very sad social standards are still slower
韓國經濟發展的很快,但他們的社會標准趕不上經濟發展的腳步。雖然韓國的社會標准變得越來越好,但于經濟發展速度比,還是太慢了。韓國經濟被譽爲漢江奇迹,遺憾的是韓國的社會標准還是太低
Bibi
@Noseefood Korea is not an emerging country, it’s a highly developed, modern economy with super high standards of living.
韓國不是一個新興國家,它是一個高度發達的現代經濟體,有著超高的生活水平。
deekay13
Same with Japan
和日本一樣
Tuan
Asian countries that developed in the second-half of 1900s and developing Asian countries in general tend to be socially conservative, but literally progressive in everything else.
20世紀後半葉發展起來的亞洲發達國家和發展中國家的社會總體上比較保守,但在其他方面實際上卻很進步
deekay13
@Sandhya Raghuram that’s right. Modernization does not have to mean westernization.
正確。現代化並不一定意味著就是西方化。
A. M
@BIJ News yeah that’s just 30 years. Guess how long other countries (i.e the US, England, Germany, Japan) have been a “first world country”; hint longer than a century.
是的,韓國變成發達國家只用了30年,猜猜其他國家,如美國,英國,德國,日本,這些國家用了多久才成爲第一世界國家,提示一下,超過一個世紀
Nagi A
According to OECD South Korean students are ranked at the bottom when comes to happiness.
根據經濟合作與發展組織的調查,韓國學生在幸福指數上排名墊底。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
Gigi
In fact the whole country!! Social pressure is really hard ,pathetic
實際上,韓國整個國家幸福度排名都墊底,社會壓力真的很大,真是可悲
Jesse Bumengeg
They live in a high standard society
但他們生活在生活水平很高的社會
Sam batra
A lot of asian countries are like that, societal pressure is quite high in asian countries.
很多亞洲國家都是這樣的,亞洲國家的社會壓力相當大。
jenisly jensen
My country has been voted many times as the happiest country in the world
我的國家多次被評爲世界上最幸福的國家
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
Elephant man
Why does this lead to suicide? And why isn’t the school doin more to prevent this?
爲什麽這會導致自殺? 爲什麽學校不采取更多措施來防止這種情況的發生?
yosua yoga
yes they are the highest in the studies, but lowest in happines, the country who have the balance is Singapore
是的,韓國人學習成績是最好的,但幸福感是最低的,新加坡在這兩者之間平衡的就不錯
Bea and Sanghoon ambw 국제커플
Not just the students… the social happiness index is very bottom I think we (Koreans) need to focus on how to be happy more
不僅僅是學生,整個社會的幸福指數都是墊底的,我認爲我們韓國人應該關心如何才能變得更加幸福
조정훈
I’m a freshman. Few months ago, I thought like this, “My biggest flaw is that I couldn’t enter Seoul National University.” It was a shame for me. The fact that I failed to pass the interview phase pushed me down, and I was so ashamed of myself for a while.
Now I am satisfied with my life and living happily
我是大一新生。幾個月前,我是這樣想的,“我最大缺陷就是沒有進首爾大學,”我感到很慚愧。事實上,我是在面試階段被刷下來的,當時我真的覺得很羞愧。
現在我對自己的生活很滿意,生活的也很幸福
Yason Uli
@조정훈 I guess creativity is lacking in every asian countries ofcourse because of it’s EDUCATION SYSTEM!!!!!
我猜亞洲國家缺乏創造力是因爲他們的教育系統
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
Ji
I really feel for those kids in Korea (and other Asian countries) who spend their childhood and adolescence studying.. most of them probably don’t have time to pursue their hobbies. That one lady is right, something fundamental about the education system should change!
我真的很同情那些韓國和其他亞洲國家的孩子,他們的童年和青春期一直都在學習。大多數的人可能沒有時間去追求自己的愛好。那位女士是對的,教育系統的某些基本面應該要改變一下
Jii Chu
I agree with you. Im in 12grade now, in vietnamese. And i dont have time for my hobby, even time for excercise.
我同意你的看法。我現在在越南讀12年級。我沒有時間去追求自己的愛好,甚至沒有時間鍛煉。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
sunshine ghoul
I feel like they are extremely smart and trained but they lack social skills from all that time they spent only focusing in their education.
我覺得他們非常聰明,受過很好的訓練,但是他們缺乏社交技能,因爲他們只專注于學習教育。
Devesh Sinkar
The amt of time they have studied in highschool, i wouldn’t study that much in my entire life
我一輩子的學習時間都不會有他們高中學習時間多
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
swissguyflying
I’m glad to live and have done my studies in Switzerland. In here, these sort of rankings don’t exist. You don’t have to be the the best in every class and be admitted to prestigious schools and unis to be successful. The great thing about our system is that after secondary school, you’d either go to highscool or choose to take an apprenticeship (you learn a job, e.g. as a mechanic). In any case you will be studying for a few years and get a diploma once completed. The grest thing is that if you have gotten your working diploma. You can still go to umiversity to study if you wish. You will not be rejected simply because you haven’t attended prestigious schools before or had the top grades.
我很高興自己是在瑞士學習生活。在這裏,排名是沒有的。你不需要成爲班級裏最好的學生,不需要進入最好的大學來獲取成功。我們教育制度的一大好處在于中學畢業後,你可以選擇去上高中,也可以選擇去做學徒。不論你怎麽選擇,學習幾年後,完成學業後就能獲得文憑。這個好處在于就算你獲得的是職業教育的證書,依然可以去大學學習,只要你自己願意。不會因爲你以前沒有上過名校或成績不是最好的就被拒絕。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
Everyone is given the opportunity to evolve intellectualy no matter how they have performed before.
Swiss highschools and universities belong to the best in the world, yet we aren’t restricting access to only the top end students.
每個人都有機會提高自己的知識水平,不管他們之前的表現怎麽樣
瑞士的高中和大學都是世界上最好的,但我們的大門並不僅僅只爲最好的學生開放。
sadhna
I love Switzerland
我愛瑞士
P S
Same in the Netherlands
荷蘭也是這樣
Imam Hanif Aqeela
That’s why time management is important kids
這就是爲什麽時間管理如此重要的原因
aspark owl
Meanwhile me who can’t focus while studying
I really need to manage my time and not procrastinate
與此同時,我在學習的時候不能集中注意力,我真的需要學會如何管理我的時間,不要拖延
Cinders
This has a direct correlation with suicide rates in S. Korea, there are lot of people in S. Korea who are not truly happy
這和韓國的自殺率有直接的關系,韓國很多人並不快樂
surfnusa
Even worse for young adult males who have to serve in the SK army for 2 years. Suicide rates are the highest amongst that group because their girlfriends break up with them while they have to serve. Just some info from my SK male cohorts.
更糟糕的是,年輕的韓國成年男性必須在軍隊服役2年。這一群體的自殺率是最高的,因爲他們的女朋友會在他們服役期間和他們分手了。這些信息是我從韓國男性那獲得的
Farhanking7864
yup, I’d personally think it’s good to find a mix between studying and enjoying life
沒錯,我個人認爲學習和享受生活之間找到平衡點是很重要的
ncut ca
@surfnusa what? Really? Because their girlfriends break up with them?
什麽?真的嗎?因爲他們的女朋友和他們分手?
Ahasver
I’m sorry but SNU is not where the top 1% go.
It’s more like 0.01% or even less.
不好意思,韓國前1%的學生是進不了首爾大學的
要0.01%甚至更靠前的學生才能進
nelupoodi naveen
That’s too harsh
那也太殘酷了
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
G B
Honestly college gives me anxiety
老實說,大學生活讓我很緊張
Willow Tree
At first, it did for me, too. But when I actually went, I realized it wasn’t bad at all. I actually feel more free than I ever have! I was homeschooled and my life was very small and under my parent’s eyes. I don’t rebel but I enjoy my new freedom!
一開始,我也覺得很緊張。但當我真的要去的時候,我意識到這並不壞。事實上我覺得自己獲得了前所未有的自由。我在家上學,我的生活圈很小,而且就在我父母的眼皮子底下。我不是一個叛逆的人,但我真的很享受現在的自由
kyootnshort
In the US, when you go to the uni libraries, it’s generally empty. But when I studied abroad in Korea, reserving a desk in uni libraries was competitive in itself. The way Korean students study is on another level. It’s scary.
在美國,當你要去大學圖書館時,會發現裏面通常是很空的。但當我出國到韓國留學時,發現在大學圖書館預定一張桌子都要靠競爭。韓國學生的學習方式真的和美國的不是一個等級,好恐怖
Moonflower Tarot
I hope the education system eventually becomes less stressful for young people in East Asian countries
我希望東亞國家的教育體系能減輕年輕人的學習壓力