在新加坡生活的筒子
沒少被魔性的Singlish洗腦吧?
還有一些英語不靈光的胖友們
比如椰子本椰
經常被出現在各種場合的
各種英文單詞搞得一臉波
懷疑自己從小學的是假英文
不過混得久了
椰子也成了獅城老炮兒了
總結出了這個中英文對照清單
記得保存起來當做
生存手冊使用哦
超市購物
肉類
Fresh Grade Legs 大雞腿
Fresh Grade Breast 雞胸肉
Chicken Drumsticks 小雞腿
Chicken Wings 雞翅膀
Minced Steak 絞肉
Pigs Liver 豬肝
Pigs feet 豬腳
Pigs Kidney 豬腰
Pigs Hearts 豬心
Pork Steak 沒骨頭的豬排
Pork Chops 連骨頭的豬排
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉連帶皮
Pork sausage meat 做香腸的絞肉
Smoked Bacon 醺肉
Pork Fillet 小裏脊肉
Spare Rib Pork chops 帶骨的瘦肉
Spare Rib of Pork 小排骨肉
Pork ribs 肋骨可煮湯食用
Black Pudding 黑香腸
Pork Burgers 漢堡肉
Pork-pieces 一塊塊的廋肉
Pork Dripping 豬油滴
Lard 豬油
Hock 蹄膀
Casserole Pork 中間帶骨的腿肉
Joint 有骨的大塊肉
Stewing Beef 小塊的瘦肉
Steak & Kidney 牛肉塊加牛腰
Frying steak 可煎食的大片牛排
Mimced Beef 牛絞肉
Rump Steak 大塊牛排
Leg Beef 牛鍵肉
OX-Tail 牛尾
OX-heart 牛心
OX-Tongues 牛舌
Barnsley Chops 帶骨的腿肉
Shoulder Chops 肩肉
Porter House Steak 腰上的牛排肉
Chuck Steak 頭肩肉筋、油較多
Tenderised Steak 拍打過的牛排
Roll 牛腸
Cowhells 牛筋
Pig bag 豬肚
Homeycome Tripe 蜂窩牛肚
Tripe Pieces 牛肚塊
Best thick seam 白牛肚
海産類
Herring 鲱
Salmon 鲑
Cod 鳕
Tuna 鲔魚
Plaice 比目魚
Octopus 章魚
Squid 烏賊
Dressed squid 花枝
Mackerel 鲭
Haddock 北大西洋産的鳕魚
Trout 鳟魚
Carp 鯉魚
Cod Fillets 鳕魚塊
Conger (Eel) 海鳗
Sea Bream 海鯉
Hake 鳕魚類
Red Mullet 紅鲣
Smoked Salmon 熏鲑
Herring roes 鲱魚子
Boiled Cod roes 鳕魚子
Oyster 牡蛎
Mussel 蚌
Crab 螃蟹
Prawn 蝦
Crab stick 蟹肉條
Peeled Prawns 蝦仁
King Prawns 大蝦
Winkles 田螺
Whelks Tops 小螺肉
Shrimps 小蝦米
Cockles 小貝肉
Lobster 龍蝦
蔬果類
Potato 馬鈴薯
Carrot 紅蘿蔔
Onion 洋蔥
Brinjaul 茄子
Celery 芹菜
White Cabbage 包心菜
Red cabbage 紫色包心菜
Cucumber 大黃瓜
Tomato 蕃茄
Radish 小紅蘿蔔
Mooli 白蘿蔔
Watercress 西洋菜
Baby corn 玉米尖
Sweet corn 玉米
Cauliflower 白花菜
Spring onions 蔥
Garlic 大蒜
Ginger 姜
Chinese leaves 大白菜
Leeks 大蔥
Mustard & Cress 芥菜苗
Green Pepper 青椒
Red pepper 紅椒
Yellow pepper 黃椒
Mushroom 洋菇
Broccoliflorets/Broccoli 綠花菜
Courgettes 綠皮南瓜
Coriander 香菜
Dwarf Bean 四季豆
Flat Beans 長形平豆
Iceberg 透明包心菜
Lettuce 莴苣菜
Swede or Turnip 蕪菁
Okra 秋葵
Chillies 辣椒
Eddoes 小芋頭
Taro 大芋頭
Sweet potato 蕃薯
Spinach 菠菜
Beansprots 綠豆芽
Peas 碗豆
Corn 玉米粒
Sprot 高麗小菜心
Lemon 檸檬
Pear 梨子
Banana 香蕉
Grape 葡萄
Golden apple 黃綠蘋果、脆甜
Granny smith 綠蘋果、較酸
Bramleys 可煮食的蘋果
Peach 桃子
Orange 橙
Strawberry 草莓
Mango 芒果
Pine apple 菠蘿
Kiwi 奇異果
Starfruit 楊桃
Honeydew-melon 蜜瓜
Cherry 櫻桃
Date 棗子
lychee 荔枝
Grape fruit 葡萄柚
Coconut 椰子
Fig 無花果
Star Fruit 楊桃
其他
Long rice 長米
Pudding rice or short rice 短米
Brown rice 糙米
THAI Fragrant rice 泰國香米
Glutinous rice 糯米
Strong flour 高筋面粉
Plain flour 中筋面粉
Self- raising flour 低筋面粉
Whole meal flour 小麥面粉
Brown sugar 砂糖
Dark Brown Sugar 紅糖
Custer sugar 白砂糖
Icing Sugar 糖粉
Rock Sugar 冰糖
Noodles 面條
Instant noodles 方便面
Soy sauce 醬油
Cornstarch 太白粉
Maltose 麥芽糖
Sesame Seeds 芝麻
Sesame oil 麻油
Oyster sauce 蚝油
Pepper 胡椒
Red chilli powder 辣椒粉
Sesame paste 芝麻醬
Beancurd sheet 腐皮
Tofu 豆腐
Sago 西賈米
Creamed Coconut 椰油
Monosidum glutanate 味精
Chinese red pepper 花椒
Salt black bean 豆鼓
Dried fish 魚幹
Sea vegetable or Sea weed 海帶
Green bean 綠豆
Red Bean 紅豆
Black bean 黑豆
Red kidney bean 大紅豆
Dried black mushroom 冬菇
Pickled mustard-green 酸菜
Silk noodles 粉絲
Agar-agar 燕菜
Rice-noodle 米粉
Bamboo shoots 竹筍罐頭
Star anise 八角
Wantun skin 馄饨皮
Dried chestuts 幹粟子
Tiger lily buds 金針
Red date 紅棗
Water chestnuts 荸荠罐頭
Mu-er 木耳
Cashewnuts 腰果
咖啡店飲料
Kopi 咖啡+煉乳+糖
Teh 茶+煉乳+糖
Tiao He 中國茶茶包
Micheal Jackson 豆漿仙草
Tut Kiu 熱美祿+煉乳+糖
O 不加奶的黑咖啡
C 用稀奶油代替煉乳
Siew Dai 少糖
Ka Dai 加糖
Po 少放咖啡粉
Gau 多放咖啡粉
Peng 冷飲
Kosong 不加糖
Halia 生姜,通常加在茶裏
Tarik 拉,指反複來回倒飲料
把上面的組合在一起就OK了
比如:
Kopi Siew Dai 熱咖啡+煉乳+少糖
Kopi Ga Dai 熱咖啡+煉乳+加糖
Kopi Po 熱咖啡+煉乳+糖+少咖啡粉
Kopi Gau 熱咖啡+煉乳+糖+多咖啡粉
Kopi Po Siew Dai
熱咖啡+煉乳+少糖+少咖啡粉
Kopi Gau Ga Dai
熱咖啡+煉乳+加糖+多咖啡粉
Kopi Kosong 熱咖啡+煉乳
Kopi C 熱咖啡+稀奶油+糖
Kopi C Kosong 熱咖啡+稀奶油
……
以此類推
Milo Dinosaur 冰美祿+煉乳+糖+美祿粉
Clementi 檸檬茶
Tai Ka Ho 好立克飲料
Kup Poh 吉家寶飲料
Ji Ba Ho 100 plus飲料
Ah Huey 菊花茶
Buay Si Gor Lak 百事可樂
Lao Hor 虎牌啤酒
Ice Kacang 紅豆冰
食閣點餐
Bak Kut Teh 肉骨茶
Wanton Mee 雲吞面
Fried Carrot Cake 煎菜頭粿
Dim Sum 點心
Laksa 叻沙
Bak Chor Mee 肉脞面
Orh Lua 蚝煎
Satay 沙爹烤串
Tau Huay 豆花
Chwee Kueh 水粿
Biryani 印度炒飯
Nasi Lemak 椰漿飯
Mee Siam 暹羅炒米粉
Mee Rebus 馬來鹵面
Roti Prata 印度抛餅
Sliced Fish Bee Hoon Soup 魚片米粉湯
Rojak 羅惹,水果蔬菜大雜燴
Char Kway Teow 炒粿條
Popiah 薄餅,類似春卷
各種機構
HDB: Housing Development Board
建屋發展局,也指政府租屋
MOE: Ministry of Education
新加坡教育局
MOH: Ministry of Health 衛生部
MOM: Ministry of Manpower 人力部
ICA: Immigration & Checkpoints Authority of Singapore
移民局
EDB: Economic Development Board
經濟發展局
ACRA: The Accounting and Corporate Regulatory Authority
會計與企業管制局
PSA: Port Services Agency
港口服務局
PSB: Productivity and Standard Board
生産力與標准局
NUH: National University Hospital
新加坡國立大學醫院
SGH: Singapore General Hospital
新加坡中央醫院
KTPH: Khoo Teck Puat Hospital
新加坡邱德拔醫院
TTSH: Tan Tock Seng Hospital
新加坡陳笃生醫院
AH: Alexandra Hospital
新加坡亞曆山大醫院
IMH: Institute of Mental Health
新加坡心理衛生學院
KKH: KK Women’s and Children’s Hospital
新加坡竹腳婦幼醫院
CGH: Changi General Hospital
新加坡樟宜綜合醫院
NTUC: National Trade Union Congress
全國職工總會
PAP: The People’s Action Party
人民行動黨
SAF: Singapore Armed Force
新加坡共和國武裝部隊
GRC: Group Representation Constituency
集選區(新加坡實行的一種選舉制度)
SIA: Singapore Airline 新加坡航空公司
SBS: Singapore Bus Services
新加坡巴士公司(新巴)
TIBS: Trans-Island Bus Services
環島巴士公司
ASEAN: The Association of Southeast Asian Nations
東南亞國家聯盟(亞細安)
A*STAR: Agency for Science, Technology and Research
科學技術研究機構
DBS: Development Bank of Singapore
星展銀行
OCBC: Overseas Chinese Bank Corporation
華僑銀行
OUB: Overseas Union Bank 華聯銀行
UOB: United Overseas Bank 大華銀行
POSB: Post Office Savings Bank
郵政儲蓄銀行(已與DBS合並)
公路名稱
AYE: Ayer Rajah Expressway
亞逸拉惹高速公路
BKE: Bukit Timah Expressway
武吉知馬高速公路
CTE: Central Expressway
中央高速公路
ECP: East Coast Parkway
東海岸公園大道
KJE: Kranji Expressway
克蘭芝高速公路
KPE: Kallang–Paya Lebar Expressway
加冷-巴耶利峇高速公路
MCE: Marina Coastal Expressway
濱海高速公路
PIE: Pan Island Expressway
泛島高速公路
SLE: Seletar Expressway
實裏達高速公路
TPE: Tampines Expressway
淡濱尼高速公路
地鐵站名
重複站點只寫一次哦
紅線
Jurong East 裕廊東
Bukit Batok 武吉巴督
Bukit Gombak 武吉甘柏
Choa Chu Kang 蔡厝港
Yew Tee 油池
Kranji 克蘭芝
Marsiling 馬西嶺
Woodlands 兀蘭
Admiralty 海軍部
Sembawang 三巴旺
Canberra 坎貝拉
Yishun 義順
Khatib 卡迪
Yio Chu Kang 楊厝港
Ang Mo Kio 宏茂橋
Bishan 碧山
Braddell 布萊德
Toa Payoh 大巴窯
Novena 諾維娜
Newton 紐頓
Orchad 烏節
Somerset 索美塞
Dhoby Ghaut 多美歌
City Hall 政府大廈
Raffles Place 萊佛士坊
Marina Bay 濱海灣
Marina South Pier 濱海南碼頭
綠線
Tuas Link 大士連路
Tuas West Road 大士西路
Tuas Crescent 大士彎
Gul Circle 卡爾圈
Joo Koon 裕群
Pioneer 先驅
Boon Lay 文禮
Chinese Garden 裕華園
Clementi 金文泰
Dover 杜弗
Commomwealth 聯邦
Queenstown 皇後鎮
Redhill 紅山
Tiong Bahru 中峇魯
Outram Park 歐南園
Tanjong Pagar 丹戎巴葛
Bugis 武吉士
Lavender 勞明達
Kallang 加冷
Aljunied 阿裕尼
Paya Lebar 巴耶利巴
Eunos 友諾士
Kembangan 景萬岸
Bedok 勿洛
Tanah Merah 丹那美讓
Simei 四美
Tampines 淡濱尼
Pasir Ris 巴西立
藍線
Bukit Panjang 武吉班讓
Cashew 凱秀
Hillview 山景
Beauty World 美世界
King Albert Park 阿爾柏王國
Sixth Avenue 第六道
Tan Kah Kee 陳嘉庚
Botanic Gardens 植物園
Stevens 史蒂芬
Little India 小印度
Rochor 梧槽
Bayfront 海灣舫
Downtown 市中心
Telok Ayer 直落亞逸
Chinatown 牛車水
Fort Canning 福康甯
Bencoolen 明古連
Jalan Besar 惹蘭勿刹
Bendemeer 明地迷亞
Geylang Bahru 芽籠巴魯
Mattar 瑪達
MacPherson 麥波申
Ubi 烏美
Kaki Bukit 加基武吉
Bedok North 勿洛北
Tampines West 淡濱尼西
Tampines East 淡濱尼東
Upper Changi 樟宜路上段
Expo 博覽
紫線
HarbourFront 港灣
Clarke Quay 克拉碼頭
Farrer Park 花拉公園
Boon Keng 文慶
Potong Pasir 波東巴西
Woodleigh 兀裏
Seragoon 實龍崗
Kovan 高文
Hougang 後港
Buangkok 萬國
Sengkang 盛港
Punggol 榜鵝
黃線
Telok Blangah 直落布蘭雅
Labrador Park 拉伯多公園
Pasir Panjang 巴西班讓
Haw Par Villa 虎豹別墅
Kent Ridge 肯特崗
one-north 緯一
Holland Village 波那維斯達
Farrer Road 花拉路
Caldecott 加利谷
Marymount 瑪麗蒙
Lorong Chuan 羅弄泉
Bartley 巴特禮
Tai Seng 大成
Dakota 達科達
Mountbatten 蒙巴登
Stadium 體育場
Nicoll Highway 尼诰大道
Esplanade 寶門廊
Bras Basah 百盛
知道80%以上的椰友
你們可以說很優秀了
還不趕緊收藏起來
下回遇到不會的就可以拿出來查啦
把椰子設爲星標哦!
移民
留學
吃喝
新加坡
旅遊
教育
鞭刑
工作
省錢
曆史
特産
遛娃
▼
看夠了嗎?點擊更多精彩內容~
愛椰子請給我好看!