2020鼠年新春到來之際,《外交之聲》獨家特別推出“大使之聲”,邀請詩歌和文學曆史悠久的國家駐華大使讀詩送祝福,這是一次前所未有的國際詩歌文化盛宴,各國大使首次通過視頻用母語讀詩並祝福中國年,祈福平安。今天推出“葡萄牙大使杜傲傑讀詩祝福2020”。
杜傲傑大使:中國經典著作、現當代作品在葡萄牙都很流行
《外交之聲》:在葡萄牙是否有很多中國作品的翻譯版本?您喜歡哪些?
杜傲傑大使:說起翻譯到葡萄牙語的中國作品,其中最重要的當屬稱得上是中國古代文學之母的孔子的《論語》,來中國之前一定要讀過這本書。它非常古老,有超過兩千年的曆史了。但是展現出了一些中國社會現象、中國人道德標准的源頭,所以這本書非常重要。
還有就是《孫子兵法》。我個人也非常喜歡這本書,現在這本書在西方國家包括美國等等非常時髦。書中的道理不僅能運用在戰爭中,對于當下的社會競爭也同樣適用,比如談判的技巧等。
這兩本書基本上是最早翻譯到葡萄牙語的書了,現在我們在葡萄牙能讀到更多的中國文學作品,比如說中國作家莫言、余華的許多作品都被翻譯成葡萄牙語,並且在我們國內非常暢銷。
所以我們在葡萄牙不僅能讀到孔子、孫子的著作,也能讀到余華、莫言等現作家的作品,不管是中國的經典著作,還是現當代作品,在葡萄牙都很流行。
杜傲傑大使:推薦三位葡萄牙作家作品 絕佳的閱讀伴侶
《外交之聲》:請您向中國朋友推薦一下您最喜歡的葡萄牙作家吧。
杜傲傑大使:有一位非常好的葡萄牙作家曾經獲得諾貝爾文學獎,他叫若澤·薩拉馬戈。他的作品集已經被翻譯成中文,中國讀者可以在市場上買到。2020年我們還將把兩位女性作家的作品翻譯成中文,其中一位是兒童童話與青年文學作家,另一位的文章講述一些更爲沉重的話題,適合成年讀者閱讀,可以幫助讀者更好地葡萄牙人民的心靈和文學藝術。
我認爲他們兩位的作品具有一個共同點那就是共通性:第一位作家叫索菲娅·安德雷森,她的許多詩歌和小說在我們現在看來可以說是關于氣候變化的,作品中有許多對森林、花朵等自然事物,以及我們如何觀察大自然、如何與大自然相處的描述,她用美妙的文筆相青少年和兒童講述這些故事,內容非常感人、非常深刻,非常值得一讀。甚至我自己作爲一個成年人,也很喜歡讀這些故事,因爲它們實在是太美麗、感情太豐富了,另外,所有這些書都帶有插圖,所以我肯定,中國讀者不管是少年兒童還是成年人,都會很欣賞她的作品。
另一位作家阿古斯蒂娜·貝薩·路易斯,對于西方文化有著極其深刻的理解,尤其是對于葡萄牙北部居民心靈的理解特別透徹,讀她的書,有種被當頭棒喝的感覺。因爲她的文字實在是太有激情了,讀完以後有種情感爆發的感覺。她的作品反映了西方社會的當代文化,反映了都市喧囂下人們的心靈,在其中我發現了一些在中國文學中也有反映的元素:人們反抗自己所處的環境,與之鬥爭,在這樣的環境下生存並爲了自己的目標而奮鬥,所以我認爲閱讀她作品的讀者,一定會被這位女作家文字的張力所感染、所激勵。這兩位作家的作品即將在中國出版,而前面提到的諾貝爾文學獎得主若澤·薩拉馬戈的作品已經在中國發行,他們三位的作品絕對會是讀者們絕佳的閱讀伴侶。
杜傲傑大使:寄語中國年輕人 跟著書去旅行
《外交之聲》:如今,中國的年輕人似乎都忙于工作,沒什麽時間讀書,您對此有什麽建議?
杜傲傑大使:你可以閱讀一小時,也可以只讀十分鍾,總會有時間去讀書的。可以在睡前讀一會兒,只讀個五頁,可以在公交通勤的時候讀書,在地鐵裏、公交車上都可以讀幾頁,周末可以找兩到三個小時的空閑時間。去享受閱讀時光,所以總是能找到讀一點書的時間的,時間充足便多讀,時間緊張便少讀,但總是能找到時間讀書的。與人們談些家長裏短是必不可少的,但同時我們也要從日常瑣碎中逃脫出來,在書中隨著想象力自由翺翔,跟著書去做時間旅行,有太多當代、古代的傑出中國作家等待著我們去挖掘。
《外交之聲》:我看到您這本書裏有一首詩:坐在你身邊看雲,可以給我們介紹一下這本書嗎?
杜傲傑大使:這本書不僅關于我們視覺、聽覺或嗅覺,而是關于我們的靈魂,這也是它爲什麽能成爲20世紀最偉大的作品,更是葡萄牙文學作品中的重要組成,作者出生並成長在葡萄牙,作品裏體現了思考的方式,它關于自尊,富有深度,非常特別,我在此非常推薦大家閱讀。
《外交之聲》:您說得非常好,我平常打太極,它和您說的有相同之處,詩中的每個詞都能打動我,坐在你身邊看雲,這是非常富有中國哲理的表達,體現了禅的意境,和您說的有異曲同工之處。聽說現在有越來越多的很多葡萄牙的作品被翻譯成中文?
杜傲傑大使:是的,我非常高興能致力于此,我們也非常鼓勵中國朋友學習葡萄牙語,如今,有不少中國教授在翻譯葡萄牙的文學作品,致力于葡萄牙作文學作品的傳播,他們來自上海、北京、哈爾濱、澳門,爲貢獻我們兩國的知識共享做貢獻,我們也出資支持他們,鼓勵他們繼續講述好故事。
《外交之聲》:那麽2020年還有別的類似項目嗎?
杜傲傑大使:是的,我們在這些教授的幫助下,將翻譯更多的葡萄牙文學作品,繼續致力于兩國的文學交流。
《外交之聲》:最後請您用中文向大家表達祝福。
杜傲傑大使:新年快樂!祝大家新年一切順利,在此,我向你們送出我最美好的祝願!
特別鳴謝:新學者 廈門羅傑斯進出口公司ROGERS
作者:正清 羅賓 李昀慶 林家沐 李婉瑩