新加坡人對他族語言所展現的包容逐年下降,尤其當身邊的人在不同情境中使用陌生語言時,有更多人會感到不舒服。
新加坡政策研究所昨天公布一項探討新加坡居民語文能力、語文身份認同和語文政策管理的研究報告。政策研究所分別在2013年和2018年,針對三種不同情境,調查約4000名本地居民對他族語言的使用態度。這些情境是:如果我周圍的人使用我陌生的語言交談、如果公開演講使用的是我陌生的官方語言,以及如果烏節路商店的服務員不跟我說英語。
根據報告,可以接受或非常可以接受身邊人使用陌生語言交談的受訪者,從2013年的52%,下降至2018年的39%。對此感到明顯不舒服的民衆,則從2013年的4%,增加逾一倍至10%。
至于第二和第三種情境,可以接受或非常可以接受的受訪者,分別減少11和15個百分點;不同意或非常不同意者,則分別上升八和11個百分點。
報告指出,包容度下降的一個可能原因,是過去幾年本地關于種族歧視的討論越來越多,其中,不應以陌生語言排擠他人的社交意識增強。此外,反移民情緒上揚,也可能引起人們對接觸陌生語言的不適感。
另一方面,報告也提到,由于英語已成爲新加坡的通用語言,因此受訪者很可能將上述三種情境,視爲對現狀的破壞,而感到不公或被排擠。
馬修:須尊重他人種族背景並接受一些語言差異
領導這項研究的政策研究所高級研究員馬修博士(Mathew Mathews)昨天受訪時解釋,人們越來越不能夠接受被排擠的感覺,尤其當身邊朋友或同事以陌生語言交談時,“你不知道他們是否在談論你”,因此感覺不舒服是可以理解的。
他說:“但如果人們堅持不能接受多元語言的環境,那就有麻煩了……這是我們多元社會的基礎,我們必須基于尊重他人的種族背景,而接受一些語言差異。如果我們無法包容這點多元性,那麽可以想象不同群體之間會出現多大的摩擦。”
另一方面,根據2018年的調查結果,認爲語言偏見在本地比五年前更普遍的馬來人和印度人比率,較華人多出一倍,分別占22%、23%以及11%。報告指出,這個落差可能是身爲多數的華人,對社會潛在的語言偏見不夠敏感所致。