明年1月國人到海外公幹或深造,若須攜帶經認證的結婚證書、教育證書、生死證明、護照和身份證等公文到當地使用,公文可直接交由新加坡法律學會進行二級認證,不僅更方便,也能從這個一站式的服務,節省更多時間和費用。
文化、社區及青年部長兼律政部第二部長唐振輝昨天在國會提出“海牙認證法案”(Apostille Bill)一讀。法案一旦通過,相關改革將簡化跨司法領域使用公文的認證程序,而法律學會也將取代外交部的認證工作。
海牙認證也稱爲海牙公證或國際公證。Apostille源于法語“認證”的意思,英語是The Hague certification。目前加入1961年制訂的“取消要求外國公文認證”海牙公約成員有118個,包括美國、英國、澳大利亞和印度等。
新加坡料在明年成爲公約成員。屆時,其他公約成員須豁免新加坡不同政府機構的公文證明需求,轉而接受法律學會認證的公文。
目前的公文證明需求有幾個步驟:公文先由當地政府機構認證,再由外交部確認,最後交給需要公文國家的海外大使館確定。一連串認證程序繁瑣費時,比如須到不同使館或不同機構認證,招致許多不便和怨言。
根據公約,每個海牙成員將委任一個主管機關負責對原證的簽發進行二級認證,並在認證書上加蓋印章或標簽,而新加坡法律學會已受委爲主管機關。