馬來西亞華人對中國大陸很有歸屬感的,去過馬來西亞的朋友都會看到在馬來西亞街上隨處可見的中文標識與招牌,當地華人也能操著一口流利的漢語普通話與中國旅客進行交流,馬來西亞華人之間彼此能用粵語,閩南語及普通話進行交流並且他們當地很多華人接受的是華文教育所以能讀能寫簡體漢字,中文水平與咱們並無差異,那種香蕉人(特指長相外表是華人模樣但不會講不會寫中文)比例在海外各國華人族群裏算是比較低的,可見馬來西亞華人總體來說對中國大陸是有感情,有情感依托的。
馬來西亞華裔著名歌手——梁靜茹
馬來西亞華裔羽毛球運動員——李宗偉
但是與馬來西亞僅一海之隔的新加坡當地華人很多漢語水平及他們對中國態度就不敢恭維了。新加坡當地華人與華人之間很多時候都是講英文的,是那種摻雜著當地口音,摻雜著當地文化特色的新加坡式的英文(“Singlish”),除了新加坡華人其他國家的人很難聽得懂,但是新加坡華人覺得很拽,他們多數以能講一口流利的英文而自豪。其實深究原因那就得從新加坡建國初期講起,新加坡是1965脫離馬來西亞獨立建國的,新加坡是出了名彈丸小國,以整潔的城市環境而聞名,也被稱之爲花園之國。新加坡獨立之初,國家生存環境很險惡,本身就是處在一個彈丸之地,本國沒有農業,連淡水都需要進口,但是扼守馬六甲海峽,處在重要的戰略位置,所以新加坡國父李光耀從建國那天開始就緊抱美國大腿,所以廢除了華文教育,提倡講英文,要求政府部門所有正式文件、會話、交流等都必須是中文,教育上從小學到大學大部分都是以英文爲媒介進行的,即使今天新加坡華人總理李顯龍在同中國領導人訪問時候都必須說英文再讓翻譯成中文。從大環境來說這也是新加坡政府當時爲了吸引外資,盡快發展經濟,與世界接軌,擺脫貧窮提出的重要舉措。但是給當地華人帶來的結果就是使他們後代徹底淪爲了“香蕉人”,隔斷了與中國大陸的文化紐帶。現在很多新加坡華人根本不會講漢語更別提讀寫漢字了。更關鍵的是新加坡無論是高層還是普通民衆很多都是親美敵中的,也印證著那句話那就是血緣上越跟你親近的反而越背後給你使絆。
站在當時的角度來看,新加坡選擇這條發展道路也是迫不得已,身不由己。但是一個國家其文化屬性,精神支柱是至關重要的,如果以犧牲本國文化爲代價發展起來的經濟也是繁榮的假象,畢竟新加坡國情與中國不可同日而語也沒有對比性,新加坡終究也是小國寡民。我們可以借鑒的是他們對于城市規劃管理的科學方式,但論海外華人對中國對中華文明的歸屬感馬來西亞華人稱第二估計就沒有哪個華人敢稱第一了。