留學新加坡的同學應該聽過甚至看到過Singlish,帶有新加坡特色的English,你聽過多少?
首先,簡單的了解一下Singlish,其實就是英語句子裏夾雜了一些新加坡當地的語言詞彙,有人說:新式英語就是以中文文法直接套用英語單字,比較明顯的就是忽略了系動詞(如is、am、are),然後在結尾處加上一些漢語方言的感歎詞。
01 加句末語氣詞
在句末加上Lah/loh/lor/leh/meh/ha/hoo等語氣詞是最常見的Singlish的說法。
比如:
It’s okay lah~
no need lah~
02 與衆不同的數字讀法
在新加坡,1(one)2(Dwo)3(Tree)這樣讀;萬叫做十千,二十千…;小數點是個不能擁有名字的“點”,只讀數字不讀點,4.5就是four five。
03 咖啡不叫coffee叫kopi
新加坡的咖啡叫Kopi,聽起來還挺可愛,而這個Kopi可以分爲好多種,Kopi-O(不加奶的咖啡)、Kopi-C(淡奶)、Kopi-Peng(加冰咖啡)、Kopi-kah-dai(多糖咖啡)、Kopi-siu-dai(少糖咖啡)
04 萬能的can和can’t
在新加坡,一切肯定詞都用can,一切否定都通can’t。只要你想表達可以,行,沒問題,是的….等,一個can統統解決問題!
05 在新加坡“阿丁”特別忙!
到了新加坡,總會聽到有人說“阿丁~~阿丁~~~”,你一定會認爲這個阿丁是人!錯!“阿丁”其實是I think的意思!
當然,Singlish不止上面這些,帶有新加坡特色新加坡式華語,你又聽過多少?
新加坡的華語也是獨具特色。比如疊詞的出現,還有一些更爲奇怪和特別的說法, 第一次聽見的你,絕對是蒙~不過這都不重要,重要的是,新加坡式華語,會上頭!
01 疊詞的使用
新加坡人說話的時候,特別喜歡加疊詞,比如:敢敢說,敢敢做……
02 一些特別的表達方式
比如:
走路=搭11號巴士
Siao liao=慘了
Hosen lor=這下好了咯
03 “字”與分鍾的關系?
一個“字”是5分鍾;3個“字”是15分鍾;9個“字”就是45分鍾~
04 車是用來搭的
坐車乘車通常被叫做“搭車”
訂私家車=eh,叫車了沒有?/叫grab liao嗎?
05 你要飯嗎?
注意注意,如果有新加坡人問你“要飯嗎?”千萬不要誤會,人家是問你:“需要米飯嗎?”
還有就是%不叫百分,而是叫做巴仙,百分之十就是是巴仙。
xian(三聲)是無聊的意思。
所有量詞都是用粒來表達,比如一粒西瓜,一粒蘋果,一粒藥等。
上班叫做做工
味道鮮,會說成味道美
……
其實,新加坡的官方語言有四種:英語、華語、馬來語、泰米爾語。雖然英國被作爲新加坡的第一語言,但是由于受到了漢語、馬來語等亞洲語言的深遠影響,因此新加坡的英語十分有自己的特點,但是于中國同學來說,還是比較容易聽懂的。
而新加坡的華語,基本上就是大家熟能生巧了,剛開始過去肯定會覺得陌生,熟悉了也許你就成爲“真正的新加坡人er”了~