移民這個詞,想必大家甚是熟悉,移民海外的朋友們,同一人聲明書甚是熟悉吧,今天作者就來講解寫關于海外(新加坡)同一人聲明書公證認證的詳情。
同一人證明,這份文件非政府出具的,是需要自己起草的,聲明書裏的內容可以寫明現持有的外國護照號碼、姓名、什麽時間加入外國國籍,加入之前是持有中國身份證,號碼,中文名,什麽時間結婚,結婚證上的中文名稱,最後承諾所寫屬實 。再交由律師審核並由當事人親自簽字確認,文件才具備法律效力。如是要用于中國境內,還需要辦妥公證和認證。
潘先生原本是中國上海人,移民新加坡之後,因爲中國是不承認雙國籍的,所以在國內的身份將會被注銷。但是移民後,需要在中國處理國內資産,名下房産,企業股權或者委托親友辦理一些事務時,經常出現身份脫節的情況,這種情況發生在移民人士身上十分常見。
由于是因爲新加坡護照與中國身份信息不一致,在進行房産售賣的時候,國內相關部門要求當事人出具一份證明新加坡護照與中國身份信息爲同一人的公證認證文書。
辦理公證認證的目的,這是由于新加坡所出具的文書與中國所出具的文書是有差異的,新加坡文書在中國使用中國的相關部門無法辨識該文書的真實性,因此需要提供其公證認證文件。讓文書産生域外效力。
新加坡同一人聲明書公證認證資料:新加坡護照掃描件、中國身份證掃描件、同一人聲明書簽字原件、使館認證申請表
新加坡同一人聲明書公證認證辦理流程:新加坡公證律師公證、新加坡法律協會辦理認證、中國駐新加坡使館認證
備注:公證和認證的手續是逐級辦理的,認證是相對于公證而言的,認證是對文件上的簽字和印章的屬性性進行辨識。辦理三級認證之後的文件即可在中國的境內使用了,同國內所出具的文書一致具有法律效力。