昨天,新加坡總理李顯龍與美國總統特朗普在德國漢堡出席二十國集團領導人峰會時在場邊會晤。
這次會晤在德國漢堡二十國集團(G20)領導人峰會的場邊舉行,也是特朗普今年1月就職以來首次與李總理會面。
會晤中,特朗普表示美國與新加坡的關系非常密切,預料可在多方面有很好的合作。
特朗普:“我們現在的關系已經非常重要,下來應該會更爲重要。”
當李顯龍表示,新加坡與美國已有很多合作事項和計劃等,他期待下來有更多合作交流。特朗普則回複:“很好。”
後來,新加坡總理公署在會後發文告說,兩位領導人再次肯定新美兩國極佳的雙邊關系,並致力于一同深化這個關系。兩人也就區域和國際局勢發展交換看法。
可是特朗普卻大擺烏龍~在Instagram賬號上發布兩人合照的時候,把李顯龍總理誤寫成印度尼西亞總統佐科……
有網友指出錯誤後,現在標題已經被重新修改了~而有網友則惡搞了一張圖片,一時之間引起了網友們的瘋轉~
而事實上,中招的人還並不止新加坡總理一人,還有中國國家主席習大大~
習大大在G20閉幕後,同特朗普會面時強調,中美雙方要尊重彼此核心利益和重大關切,並妥善處理分歧和敏感課題,也重申了反對美國在韓國部署薩德反導系統的觀點。
特朗普則當面感謝習近平在處理朝鮮問題所作的努力,並指出,遏制朝鮮核計劃需要一定時間,但相信最終能取得成功。
另外,美國白宮在兩位領導人結束會晤數小時後,發布兩人開場簡短談話的稿件。
可是,白宮新聞秘書辦公室隨後公布了川普的開場發言逐字稿,然而新聞稿標題一字之差,誤將習大大的頭銜寫爲英文的“中華民國習主席”(President Xi of Republic of China)。到發稿時,白宮已將有誤的新聞稿更正。
中國的正式英文寫法爲People’s Republicof China與Republic of China中華民國僅差一個英文單詞。在國際上,Republic of China指的是台灣~
看到這大家有木有醉醉滴~