►Air war:空中大戰
美國總統候選人爲爭奪電視與廣播中的宣傳而發起的競爭活動。近年來,網絡(online adverts)開始占據更重要的地位。
►Balancing the ticket:優勢互補的候選人名單
總統候選人會選擇一名能彌補其不足的副總統候選人,從而增加獲勝砝碼。比如在2008年大選中,相對年輕的奧巴馬,挑選了經驗豐富的拜登爲副手。
►Ballot initiative:公民表決提案
美國部分州允許公民提出立法措施或修訂州憲法。如果某個提案獲得足夠多簽名,該州就可以對提案進行投票。如投票通過,就成爲法律。
►Battleground states:戰場州
很難從民意調查中看出哪個黨的候選人占據明顯優勢的州。與之類似的詞是swing states(搖擺州),候選人常在這些州展開激烈角逐。
戰場州通常包括這幾個州:佛羅裏達州(Florida)、俄亥俄州(Ohio)、賓夕法尼亞州(Pennsylvania)。
►Bellwether state:領頭州
領頭州的選舉結果通常能預測總統大選獲勝者。因爲,從人口上講,這個州的選舉情況也就是整個國家選舉的縮影。最經典的一個領頭州就是俄亥俄州,從1960年以來,此州在曆屆選舉中都沒有錯過。Bellwether一詞來源于系鈴的公羊,是羊群的頭領。
►Beltway:環形公路
這個詞喻指華盛頓特區繞城高速公路內執行的國會事務。“Beltway issue”(環形公路問題)就是政界或媒體覺得很重要,但對于公衆來說沒有什麽意義的問題。“Beltway mentality”(環形公路思維)就是與大衆脫節的思考方式。
►Blue state:藍色州
特指此州選民傾向支持民主黨(Democratic Party)。
►Caucus:預選會議
指在提名總統候選人的初期,黨的地方活動人士舉行的會議,目的是選出本黨的黨代表。
►Coattails:燕尾提舉力
指一位在職民選官員或競選公職的候選人利用自己的聲望給本黨其他候選人增加勝選機會的能力——好似讓別人受其燕尾之提舉,順勢走向勝利。
►Convention bounce:會後彈升
在共和黨或民主黨全國代表大會完成總統候選人提名的幾天內,候選人在民意調查中聲望上升的現象。
►Constitution of the United States:美利堅合衆國憲法
通稱美國聯邦憲法或美國憲法。它是美國的根本大法,奠定了美國政治制度的法律基礎。美國憲法是世界上第一部成文憲法。1787年5月,美國各州(當時爲13個)代表在費城召開制憲會議,同年9月15日制憲會議通過《美利堅合衆國憲法》。1789年3月4日,該憲法正式生效。後又附加了26條憲法修正案。
►Commander in chief:最高統帥
美國憲法賦予總統的作爲全軍統帥的角色。
►Donkey, Democratic:驢,民主黨
在美國,“驢”是民主黨的象征。
►Elephant, Republican:象,共和黨
“象”是共和黨的象征。
►Front-runner:領先者
在競選或提名過程中被認爲呼聲最高或最有希望當選的候選人。
►Filibuster:(爲拖延新發通過)發表冗長演說
根據美國參議院的議事規則,在就一項法案或動議進行投票表決前,參議員們要就相關法案內容進行辯論或發表意見,而議員們發言時,時間上沒有限制。參議院利用這種程序發表冗長演說,阻止議案通過的行爲就是“filibuster”。
►Grand Old Party (GOP):大老黨
共和黨是美國當前的兩個主要政黨之一,別稱“大老黨”。
►Grassroots campaign:基層競選
在競選過程中,候選人往往都會下基層拉選票,這叫“基層競選”,也可以稱之爲“草根競選”。在這種場合中,候選人會跟普通民衆拉家常,介紹自己的施政綱領,詢問選民的訴求,跟支持者合影等等。
►Hanging / Pregnant chad 懸挂式/懷孕式孔屑
孔屑是打孔機打穿下來的紙屑。投票時,投票人在自己要選的候選人名字旁邊的孔印處打孔,孔印被擊穿,孔屑隨即脫離選票,選舉即算完成。孔芯在2000年總統選舉中成爲焦點。由于佛州的投票結果兩黨票數非常接近,有必要檢查選票重新統計。因爲有些選民在打孔後,孔屑未與選票分離(即懸挂式孔屑)。而有些選民的選票上有打孔痕迹,但是沒有被打穿(所以就像孕婦懷著寶寶一樣,懷孕式孔屑)。
►Hard money:硬錢
個人直接向某個競選活動捐出的錢。
►Home stretch:沖刺階段
選舉活動接近尾聲,進入沖刺階段。這個短語原意爲賽馬比賽時的終點直道。進入沖刺階段後,候選人更是馬不停蹄地四處奔走,爲爭取選民的支持做最後的努力。
►Landslide victory:壓倒性勝利
指在競選活動中獲得絕對多數選票。例如1988年老布什以426張選舉人票當選總統。他的民主黨對手只得到111張選舉人票。
►Independent:獨立選民
那些宣布自己不屬某個特定黨派的選民都可以稱爲獨立派人士。由于多數注冊爲某黨派的選民通常會投某黨派候選人的票,大選競選的重點是贏得獨立選民的支持。在全國範圍內有近三分之一的選民認爲自己是獨立派人士,不過,在一些關鍵州,獨立選民的比例比其它一些州更大一些。
►Mudslinging:揭發隱私
對政敵的誣陷和中傷。這個詞原意是往別人身上扔泥,在競選中指對敵對政黨的惡意中傷。比如說給對方抹黑的競選宣傳,有些甚至是故意誤導的攻擊性宣傳。
►McCain-Feingold:麥凱恩-法因戈爾德法案
以兩位主要發起人麥凱恩參議員和法因戈爾德參議員命名的競選資金改革法案。制訂這一法案的目的是限制地下籌款活動和聯邦競選開支。這一法案禁止了“軟錢”,對使候選人受益的議題進行了限制。
►National convention:全國黨代表大會
全國黨代表大會每隔四年舉行一次,來自全國各州的黨代表參加會議投票選出該黨的總統和副總統候選人。全國黨代表大會目前主要起到使大多數選民在各州黨內初選表達的意願正式化的作用。通常,獲得最多黨代表票的人將會接受該黨的總統提名。現在的黨代表大會也是總統候選人介紹副手和起草政策主張的平台。
►Neck and neck:支持率不分上下
兩位候選人支持率難分高下。這個短語來自賽馬比賽,指兩匹馬齊頭並進,很難分清楚哪一匹在前面,也可以解釋爲並駕齊驅。現在常用于比賽及競選活動,指競爭者支持率不分上下,很難預測誰會取勝。
►Plurality rule:簡單多數原則
指選舉中按多數票決定勝出的辦法。多數票即某一候選人所獲選票數大于任何其他對手,但往往不是總票數的一半。例如一候選人得票30%,另一人也得票30%,而第三人得票40%,第三人便獲得了多數票,從而競選勝利。
►Public funding:公共資助
指由美國財政部拔款給總統競選活動作爲其部分資金。此款全部來自所得稅,美國納稅人在交付聯邦所得稅時可自願指定一部分作爲競選捐助。
►Platform:政綱
在美國總統選舉政治中,指政黨表達其原則和目標的正式書面聲明,起草于總統候選人提名程序的尾聲。近年來,由于電視越來越注重候選人的個性及其顯現給人們的領導才能,政綱的重要性逐漸消失。
►Political Action Committee (PAC):政治行動委員會
一個爲了宣傳其成員對特定議題觀點而組建的組織,通常進行籌集款項的活動,隨後資助支持這一組織立場的候選人。政治行動委員會對候選人的投票記錄進行監督,就有關成員感興趣的議題詢問候選人的看法,將收集到的信息交給贊助者。由于聯邦法律對個人、公司或工會向候選人提供的資金額進行了限制,政治行動委員會成爲向政治進程提供大筆資金和影響選舉的重要渠道。
►Primary election:預選選舉
遴選參加某一公職競選的政黨候選人的選舉。政府各級的選舉都可以有預選,包括地方上的市長選舉,選區內的國會衆議員選舉,全州範圍的州長或國會參議員選舉,以及總統大選。在”不公開的”(“closed “)預選選舉中,只有本黨的注冊黨員可以投票。在”公開的”(“open”)預選選舉中,作爲合格選民的一個政黨的人可以參加另一個政黨的預選投票(這些人被稱爲”cross-over” voters,即”跨黨”投票人)。總統預選選舉在州一級舉行,選出各州選民心目中的政黨總統候選人。按照各州自己的法律,有些州的選民直接投票推選他們屬意的候選人,有些州的選民則把票投給”保證”在黨的提名代表大會上支持某一候選人的代表。那些安排在競選進程早期舉行的州預選,有時會帶來始料未及的結果,使原來呼聲甚高的競選人失去勢頭,而本來知名度不那麽高的競選人實力激增。預選選舉是與”預選會議”不同的一種預選方式。
►Protest vote:逆反票
明知沒有得勝希望、但仍然投給第三黨或某個小黨的票,目的是表達對兩個主要政黨的候選人的不滿。
►Push polling:導向性民意調查
民意測驗中使用的一種技巧:向選民提出關于某爭論事項或關于某候選人的非常具體的問題,用以測出競選中可能出現的話題。某些不擇手段的競選運動工作者會使用此種技巧,在問題中參雜錯誤信息或誤導信息,即將選民“推離”其競選對手。
►Purple state:紫色州
搖擺州的又一說法,可能投票給民主黨(藍色)或者共和黨(紅色)的州。
►Reagan Democrat:裏根民主黨人
指1980年和1984年總統選舉中的一些民主黨選民,他們沒有投票給民主黨總統候選人,卻投給了共和黨總統候選人裏根,因爲他們更支持裏根的社會和金融政策。這個詞目前也指溫和派民主人黨人,他們比其他民主黨人在國家安全或者移民議題上持更爲保守的立場。
►Red state:紅色州
選民傾向于投票給共和黨(Republican Party)的州。
►Running Mate:競選夥伴
總統候選人選擇的一個政治同事一同參加總統選舉。如果當選的話,競選夥伴將成爲副總統。
►Regionalization:區域化
全美50個州形成非正式的六個區域。在總統預選過程中,區域化是指一個區域內的幾個州把預選都安排在同一天舉行,從而可以最大程度地發揮本地區對選舉進程的影響。
►Single-member district:單一席位選區
這是美國現行的聯邦和州議員的産生辦法,即每個選區有一個議員名額,競選中獲簡單多數票的候選人當選。單一席位選區制意味著,在一個選區只能有一個政黨獲勝。與此相對的是比例代表制(proportional system)。比例代表制的選區範圍相對大得多,每個選區有數名議員代表,並且是在同一次選舉中按各政黨的得票比例産生。
►Sound bite:話語片段
在廣播和電視新聞中反複播放的某個候選人說過的有代表性的只言片語。
►Spin doctor/spin:擡轎人/擡轎子
由競選班子雇用的媒體顧問或政治顧問,專門用來確保讓候選人在任何場合下都得到最佳宣傳報導。例如,在兩位總統候選人辯論結束後,雙方的”擡轎人”都同新聞界聯系,向記者指出他們的候選人在辯論中的優勢,要讓新聞界,進而要讓公衆相信,他們的候選人是這場辯論的勝利者。這種媒體顧問的鼓吹做法被稱爲”擡轎子”。
►Soft money:軟錢
“軟錢”是指在規則和聯邦選舉競選法之外籌集的政治資金,它一直是競選資金改革支持者的主要目標。軟錢必須存在州的非聯邦政黨帳戶裏,不能用于與聯邦選舉有關的活動。人們利用一系列司法漏洞來繞過這一規定,直至這樣的行爲2002年被麥凱恩法因戈爾德法案所禁止。許多州允許個人、公司和工會(它們被禁止直接向聯邦候選人提供資金)向州政黨提供沒有限額的資金。
►Stump speech:競選講演
候選人在各地進行競選活動時經常會發表講演,闡述他們的核心競選信息,這被稱作他們的“競選講演”。這個詞來自候選人以前站在樹墩(stump)上向選民發表講演。
►Supermajority:絕對多數
一些重要的投票需要的票數比簡單多數要多,這被稱作絕對多數。例如,要通過一條美國憲法修正案就需要國會兩院三分之二的絕對多數贊成票。在參議院,通過借投票表決以終止辯論的提案需要百分之六十的絕對多數。
►Super Tuesday:超級星期二
首次在1988年的競選活動中確定,是競選過程中一個關鍵日期,通常在三月初的一個星期二,許多州在那天舉行黨內初選。最初,德克薩斯州、佛羅裏達州、田納西州、路易斯安那州、俄克拉荷馬州、密西西比州、肯塔基州、阿拉巴馬州、喬治亞州于超級星期二舉行黨內初選,這些州同一天舉行黨內初選是希望能夠增加南方的影響力,削弱早些時候進行的新罕布什爾州和愛荷華州黨內初選的重要性。自那之後,其它一些州也選擇于同一天舉行黨內初選。
►Suspending a campaign:暫停競選
試圖獲得民主或共和黨提名的候選人可以暫停競選,目的是想在將來重新展開競選或者在黨代表大會扮演權力掮客。暫停競選的候選人可以指示已表示投票給他的黨代表在黨代表大會上支持某位候選人。如果候選人想獲得最終提名人將來給他在未來政府某個職務承諾的話,這些黨代表票可能是一個討價籌碼。
►Swift-boating:快艇攻擊(抹黑對手的宣傳手段)
如果左派政客認爲,他們遭到了不公正的攻擊或誹謗,他們可能會選擇被稱爲“快艇攻擊”的抹黑對手宣傳手段。這個詞來源于2004年總統競選期間播放的一系列反對民主黨總統選舉人克裏的。一個名爲“說出事實的快艇老兵”組織發布的裏有與克裏在越戰期間在同一艘快艇上服役的老兵,他們對克裏反對越戰持批評態度。
►Swing states:搖擺州
民主黨和共和黨的支持者勢均力敵的州,因此也是兩黨候選人賣力競爭宣傳的州。
►Town meeting:社民會議
民選官員或競選公職的候選人與一批群衆舉行的氣氛平等的非正式會議,與會者可以向官員或候選人直接提問。
►Tracking survey:跟蹤調查
使候選人能夠在競選過程中隨時了解選民情緒變化的一種民意調查式。調查人在第一次調查中,連續三天晚上向人數相同的選民提問。在第四天晚上,調查人再向另一批相同人數的選民提問,同時刪除第一晚的調查結果。如此循序不斷,始終保持最近三天來選民反應。經過一段時間,選舉班子可以對調查的全部信息進行分析,觀察某些事件對選民態度産生的影響。
►Third party:第三黨
除共和黨和民主黨這兩個主導美國二十世紀政治生活的政黨以外的任何其他政黨。
►Third-party candidate:第三黨候選人
不屬于美國兩大政黨的候選人。
►Ticket:候選人名單
指某黨的總統和副總統候選人名單。通常稱爲Democratic ticket或Republican ticket。
►Vice-president:副總統
副總統的主要職責是在在職總統辭職、被彈劾或者死亡時出任總統。副總統的其它憲法責任是主持參議院的會議,在參議院投票出現平局的情況下投票。當參議院對總統進行彈劾審判時,副總統沒有投票權。
►Voting machine:投票機
供選民在投票站進行投票的機器,它用機械的方式記錄和統計選票。投票機有許多種款式,它采用不同的方式來記錄選票。由于批評者稱電子投票機沒有對欺詐采取足夠的防範措施,投票機因此受到了越來越嚴格的審查。
►Wedge issue:分化對方支持者的議題
政客可能提出的一個旨在分化對方支持者的議題,這一議題可能使對方各派支持者之間産生分歧。例如2004年,共和黨人提議禁止同性戀婚姻以吸引那些在大多數經濟議題上支持民主黨、但在社會議題上持保守看法的選民。
我們爲讀者提供各類資訊外,也爲大家提供各類新加坡留學等資訊,及如何在新加坡中英文業余學習(課程可申請政府津貼),中英文教學會計ACCA課程,精品雅思班,提升學曆等
我們還專設馬來西亞碧桂園–森林城市一日遊和澳洲留學業務
歡迎電話:84258441,添加微信:jasonjuven
童老師
掃二維碼關注我的文章