新加坡本地語言不是學了英語就能聽懂的,其實,學了英語,也是沒什麽用因爲只有待過的人,才能理解!
來一起測測你的理解吧!
#1. Can
這是一個萬能詞。什麽情況都可以用的。
can表示肯定的意思, 約等于OK。
A: can help me get the book or not?
B: Can, can can…
#2. 水草
這個詞打死也想不到是什麽,居然是吸管的意思!
#3. 還錢
還錢就是結賬, 買單的意思。想想也對,你拿了東西,就是欠商家的錢
還錢也是正確的理解。
#4. 趴體(8弟)
趴體就是英語的Party,但是許多人都念成了8弟
#5. 巴仙
是每個人都喜歡聽到的,因爲它一出現,就和打折有關系。
#6. 千~~~
舉個例子,23000
大衆念:2萬3千
在新加坡念:23千
再舉個例子,350000
大衆念:35萬
新加坡念:350千
#7. 小弟、小妹
聽著有點別扭,但是是對晚輩的稱呼,比如去買雞飯,老板會稱呼很年輕的小弟或者小妹,對年長一點的,稱呼“老板”。
“小弟,來,吃什麽?”
#8. 吃還包
去食閣買飯,經常會被問:
“吃的?”剛來的時候,心想,對啊,不然倒掉嗎。
其實是在問:打包還是在這裏吃?
#9. 小心騷
在食閣走路的時候,會突然從後面說:“來,小心騷”扭頭一看,一個安替端著一堆咖啡,在快速的走路。
#10. Liao
就是一個結尾的助詞,和大衆用的“了”一致只是叫法不同而已
#11. Blur Blur
直接說的話,就是迷糊。就像我同事一樣:Blur Blur的~
#12. 沖涼 = 洗澡
經常聽到說:我去沖個涼!其實意思是,我去洗個澡,並不是用涼水洗。
#13. 什麽來的?
A:這是什麽來的? !
B:不太清楚,可能是坐地鐵。
什麽來的意思是,這是什麽?並不是問這東西怎麽來的。
#14. Kia Su
一般是新加坡人用來自嘲,經常說不要這麽Kia Su。
#15. Sian
經常聽到同事說,好Sian啊!我以爲是發生什麽危險的事情,好危險
後來才知道是說,好煩!好郁悶!