衆所周知,作爲現代中國的獨特産物之一,“廣場舞”在中國社會的普遍性和接受度不可謂不強!
遍及中國大江南北且規模宏大的廣場舞,足以引起了每一個初到中國的外國人的注意。
那麽,對于中國的廣場舞,這群外國人又是怎麽看待的?
Then there’s the noise. It’s not as bad as it once was as the chengguan have warned them enough times, so the loudest groups go to the park which isn’t too close to apartment blocks. But there is one group that dances on the pavement nearby their music can be heard until quite late. It’s the same bloody songs as well, so it’s not only loud but tedious. And shit. Yeah, shit. The music they dance too sucks serious fucking balls.
還有就是噪音。這個沒那麽糟糕,因爲城管已經警告過他們很多次了,所以最吵的那群人去了離居民樓遠一些的公園。但還有一個舞團占著附近的人行道,他們的音樂一直會持續到深夜。那音樂太惡心了,又吵又無聊。(譯者:後面是答主的怨念怒斥)
3、Pauolino.Wang
●My father is Chinese and my mother is English
●我的父親是中國人,母親是英國人
I like to watch them when ever I return to China. But I have to say that the best public space excerises I have seen are in Water Park in Tianjin. You can see many many different types of activities: dancing, ice skating, Taiji, hockey, ball games, calligraphy, gymnastics, swimming, singing, walking….every activity is in the open air. People talk to each other and help each other. they come from different backgrounds, some are rich and some are not so rich. But there is no discrimination in this kinds of sports. If you are up to it, people will admire you. I was very moved by this every time I see them.
我回國時也很喜歡看他們跳舞。但不得不說,我在天津的水上公園見到的是最好的公共活動。你能在哪見到各種活動:跳舞、滑冰、打太極、玩曲棍球、球類運動、書法、體操、遊泳、唱歌、散步……每一項活動都在露天場地進行。人們互相交流互相幫助,他們背景各異,有的富有,有的沒那麽富,但在這些運動中沒有任何的歧視。如果你願意參與進去,人們會欣賞你。每當我見到這一幕時都相當感動。
When I saw older people at similar age in Britain sitting by a beach staring emptily into the sea in Eastbourne, I feel sad for them even if they might live another 10 years like this. When I saw older people in the parks in London trying so hard to chat up with anybody, I felt sad for them.
當我見到英國年齡相仿的老年人無所事事地坐在伊斯特本的海灘上時,我很難過。他們可能還要這樣無聊地再活十年。當我見到倫敦公園的老年人努力嘗試和別人聊天時,我也很難過。
4、Michael C. Hilliard
●Made in America, currently living and working in China
●美國出生,現居中國工作
In my experience, there are usually two, sometimes three, kinds of dancing that go on in public squares in China:
在我的經驗中,中國的廣場舞通常有2-3種類型的舞蹈:
One is what I like to call Chinese Zumba: it’s ‘aunties’ (usually women aged about 30–50, I would guess, but occasionally there will be a guy or some kids, too). They set up a loudspeaker and hook it up to somebody’s iPhone, then it’s basically a public dance/exercise class to pop songs—like I said, Chinese Zumba. This takes places anywhere where the sidewalk is big enough for all the people who show up.
第一種,我喜歡叫它“中國的尊巴”。這是“阿姨”(通常是30-50歲的女性,但有時也會有一個男人或是一些孩子加入)的舞蹈。他們用一個連接在手機上的揚聲器播放音樂,在公共場合隨著流行音樂起舞。這種舞蹈可以在任何足夠大的人行道上出現。
Taking exercise is Another advantage ,running or something is too much for them,dancing is suitable for them.
廣場舞的另一個好處是可以鍛煉身體。對老人來說,跑步或者別的什麽運動太難爲他們了,舞蹈很適合。
My mother-in-lawdancing in the public park .But somebody dancing in the residential area,i am the sufferer from the square dancing.the speaker is opened everynight loudly.
我嶽母在公園裏跳,但有的人在住宅區跳舞。我是廣場舞的受害者,他們每晚都會把音響放得超大聲。
6、Jimmy Ricardo Keesee
●worked at China
●在中國工作
I think its an amazing thing to see happen nightly. It promotes wellness, socializing and also keeps the older generation in touch with the young.As a speculator… how can you think any thing but good things about hearing music and laughter on all the corners, parks and commercial centers at dusk every night?
我認爲這是一件神奇的事情,它每晚都會發生。跳廣場舞讓人身體健康,促進社交,還讓老年人和年輕人保持了聯系。作爲一個投資商,你想象不到每天傍晚,在各個角落、公園和商業中心聽到音樂和歡笑的場景。
7、Magnus W. Magnusson
●Living in China for 20 years and counting
●在中國生活了20年
Personally I think it is very nice. It seems to be a relaxing and social way to spend an evening, while it is certainly a good exercise. I often stop when I see this and watch the dancers. Often women together for lack of a male partner, some people even doing the steps alone.
我個人認爲這非常好。這是一種輕松和社交的夜晚活動,同時也是很好的鍛煉方式。我經常停下來去看他們跳舞。有時因爲缺少男伴,女人們會在一起跳,我還甚至見過有人自己在那做動作的。
Every country and culture has its own small special things. It is something neither to frown upon nor to be ashamed of.The only irritation I sometimes feel is at the loudness of the music. Does it really be so loud, especially as the sound system is usually pretty low quality and if you overly amplify the music it just becomes distorted and tinny. That is something I do not understand – for me dancing is something romantic, not associated with screeching music.
每個國家和文化都有一些特別的小事情,這並不令人蹙眉或是羞愧。有時唯一的刺激就是音樂聲音。有時真的太響了,而且因爲音響比較差,聲音放得太大就會變得刺耳和扭曲。這是我不理解的地方,舞蹈不應該是浪漫的嗎?尖利的音樂和它格格不入。