Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

日本捐贈物資上的詩句,給了我們什麽啓示?

2021 年 3 月 12 日 flimspotial

日本捐贈物資上的詩句,給了我們什麽啓示?

意思是,雖然我們不在同一個地方,不享有同一片山川。但當我們擡頭時,看到的是同一輪明月。

這八個字感動了中國網友,也引發了大家對它背後故事的探究。

公元779年,《唐大和上東征傳》裏曾這樣記載:

日本國長屋王崇敬佛法,造千袈裟,來施此國大德衆僧,其袈裟緣上繡著四句曰:山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣。以此思量,誠是佛法興隆,有緣之國也。今我同法衆中,誰有應此遠請,向日本國傳法者乎?

盛唐時期,日本來中國學習佛法,繡在贈送袈裟上的四句偈語:山川異域,風月同天。寄諸佛子,共結來緣。正是這四句偈語,深深打動了鑒真法師,從而下定決心,六次東渡,到日本傳戒,弘揚佛法,成就了一段中日友好的佳話。

日本捐贈物資上的詩句,給了我們什麽啓示?

這句詩大家都很熟悉,出自《詩經·秦風·無衣》,全詩爲:

豈曰無衣?與子同袍。

王于興師,修我戈矛。與子同仇!

豈曰無衣?與子同澤。

王于興師,修我矛戟。與子偕作!

豈曰無衣?與子同裳。

王于興師,修我甲兵。與子偕行!

這是一首激昂慷慨、同仇敵忾的戰歌,戰場上,戰士們舍生忘死、互相鼓勵、英勇無畏。

“豈曰無衣,與子同裳” ,意思是,怎麽能說沒有衣服呢?來,我們同穿一件。

這句話用 在物資匮乏的當下異常貼切,寓意著,在這場沒有硝煙的戰“疫”中,怎麽能說沒有物資呢?來,我們給你送來了。

1984年,日本富山縣與遼甯省締結爲友好城市。

2月10日,富山縣向遼甯省捐贈了1萬枚口罩,包裝箱上寫著:遼河雪融,富山花開;同氣連枝,共盼春來。

日本捐贈物資上的詩句,給了我們什麽啓示?

2月11日, 大連收到了 友好城市日本 舞鶴市馳援的物資,箱子上寫著:青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

日本捐贈物資上的詩句,給了我們什麽啓示?

日本人不僅雪中送炭,還送來了中國的詩句,安慰著中國人。

文字的力量更能鼓舞人心,而詩詞,大概是最能言簡意赅地表達情感的媒介,如果這個世界沒有了詩詞,我們的某種心情,就不可以被一語道破。

援引中國古詩,更能讓中國人獲得血脈共鳴,日本的這一做法,既溫暖又高明。

這些詩句寄托了日本對中國的深厚情誼,更體現了日本人深厚的文化底蘊,也讓不少中國人既感動又慚愧。

日本捐贈物資上的詩句,給了我們什麽啓示?

日本捐贈物資上的詩句,給了我們什麽啓示?

盡管我們有詩詞大會,但是我們的生活中卻很少有詩。

日本伸出的援手,除了表達感謝,似乎也給我們一些啓示。

日本學者遠藤光正所說,在外交場合下“詩文遣詞造句的好壞,接關系到國家的體面和個人的名譽”。

腹有詩書氣自華,沒事兒,多讀點書吧。

有句話形容得貼切:

我勸你多讀書,是在看見夕陽余晖的時候,你可以說:落霞與孤鹜齊飛,秋水共長天一色。而不是只會說:臥槽,這夕陽!臥槽,還有鳥!臥槽,真好看!

作者:喻汀

責任編輯:華小妹

相關文章:

  • 日本你這麽做,真給中國出了一道難題!讓我們怎麽還禮好呢?
  • 英文會議尴尬時刻自救指南
  • 經濟學人精讀 | 新加坡的“路邊攤”
  • 2019HK國際攝影十傑評委公示(國際旅遊攝影網推薦)
  • 不同民族的自稱都有什麽意思?最具優越感的是白人?
  • 這一次,我想謝謝日本
遊戲

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2025 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們