Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

韓勞達 40多年來努力不懈 推動相聲藝術本土化

2021 年 3 月 12 日 派代

原名韓永元的韓勞達,自1973年寫下首個相聲段子《送票》後,40多年來努力不懈,前後創作了60多段具有本土色彩的相聲段子。

他告訴《聯合早報》,在相聲本土化的創作道路上,他特別要感謝已故的三位師友與親人,他們是中國相聲大師馬季,本地著名戲劇家郭寶崑和韓勞達的大哥——資深報人與文史研究者韓山元。

獲得馬季鼓勵和點撥

馬季的《友誼頌》激發他寫《送票》,馬季還送他《相聲藝術漫談》一書,和他成爲至交,給予他鼓勵和點撥。

《友誼頌》講述中國與坦桑尼亞之間的友誼,《送票》描繪新馬華人與馬來人之間的友情,宣揚種族和諧。作品最早沒有署名,以集體創作發表。

韓勞達記得完成撰寫《送票》後,第一個把它搬上舞台,還親自與何鏡光搭檔表演這個段子的正是郭寶崑,這給了他很大鼓勵。

經過郭寶崑的修飾和表演上的二度創作,《送票》獲得熱烈反響。

郭寶崑催促下不斷創作

他說:“此後的許多相聲演出,郭寶崑都催促我不斷創作新段子,並且鼓勵我引進中國的相聲,吸收傳統曲藝的滋養。”

1979年,韓永元開始用“譚天”這一筆名,再後來才使用“韓勞達”,“勞達”是海南話“老三”的意思,原來他在家中排行老三。

從1979年至1990年,他前後出版四本集子,最早是《關于相聲》,裏頭收錄三個腳本,接著是《譚天相聲集》一和二,最後是《韓勞達相聲集》。

引進名家呈獻高水平演出

早在1970年代,韓勞達就活躍于新加坡華語劇場,曾擔任南方藝術研究會主席和戲劇團團長、新加坡華語戲劇團體聯合會秘書長。

1986年12月,他和楊世彬等創立新風相聲學會,第二年向社團注冊,成爲我國第一個相聲藝術團體。

韓勞達憑借自己與中國曲藝家協會和著名藝術家如馬季、姜昆、李立山、丁廣泉等人的深厚私交,讓他在有限的經濟條件下,引進名家到本地呈獻高水平演出。

但他最大貢獻是發展和推動相聲的本土化,在繼承傳統技法的同時,不斷通過創作賦予相聲更多元的本土文化特質。

1990年他參加上海國際相聲交流演播,由楊世彬和黃家強合說的《情歌串串》是新加坡相聲首次在中國大陸亮相。

這個段子以印度情歌作爲鋪墊,反映新加坡的多元文化特征。

參加央視相聲比賽

獲得海外組特別獎

2005年,韓勞達帶領王玮鱗、翁盈芬參加北京電視台的相聲比賽,以《新加坡一日遊》獲得北京觀衆和評委們的注目。2008年再以《漢英逗捧》參加中國中央電視台的相聲比賽,獲海外組特別獎。

2015年的《獅城懸案》是他首次以相聲劇形式反映我國曆史題材。韓勞達特別感激大哥韓山元給他講了很多新加坡的曆史資料,對他的創作幫助很大。

2016年,他再推出相聲系列《向曆史提問號》,讓觀衆在笑聲中對曆史進行思考。

韓勞達只在2012年上台演過一次單口相聲,他認爲自己更適合幕後撰寫工作。

在相聲本土化的創作道路上,韓勞達特別要感謝已故的三位師友與親人,他們是中國相聲大師馬季,本地著名戲劇家郭寶崑和韓勞達的大哥——資深報人與文史研究者韓山元。

相關文章:

  • 印度的野心|《財經》封面
  • 新加坡媒體100年來關心的聖誕節,好像很少有平安的
  • 新加坡《聯合早報》聚焦園區!
  • 新出海時代:中國創始人,征戰全世界
  • 「深度」大選前,聽緬甸人講國家變化
  • 因爲這件事,今天新加坡的《聯合早報》大幅報道玉溪
国际

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2026 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們