Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

我國學者陳靝沅受委 牛津大學“邵逸夫漢學講座教授”

2021 年 3 月 12 日 东卡卡罗特

英國牛津大學委任新加坡人陳靝沅(47歲)爲“邵逸夫漢學講座教授”(Shaw Professorship of Chinese)。陳靝沅將是牛津大學在19世紀末設立這個教授席位以來,第一位擔此席位的華人教授,也是第一個擔此席位的新加坡人。

邵逸夫漢學講座教授席位是中國漢學研究當中,國際聲望最高的學術席位之一。陳靝沅將在10月1日上任。

陳靝沅(音tiān yuán)是華僑中學與華中初級學院校友,在新加坡國立大學中文系取得榮譽學士與碩士學位。他于2006年獲頒哈佛大學東亞系博士學位。之後受聘于倫敦亞非學院,目前是亞非學院東亞系教授。他研究中國古代文學,專注于唐以後,元明清時期的通俗文學如戲曲小說的研究;他也關注中國文學與其他地域文學世界之間的互動。

將從方法與視角尋求新意

談到新職務,陳靝沅受訪時說,他考慮的是傳承與開拓的問題。“一方面是怎麽傳承牛津悠久的漢學傳統;另一方面是如何開拓漢學研究的領域。我希望在牛津重視文本研究的基礎上,從方法與視角尋求新意。”

邵逸夫漢學講座教授席位的曆史可追溯至1876年的漢學講座教授席位。首任教授是蘇格蘭漢學家理雅各(James Legge)。他是第一個系統性研究、翻譯中國經典的大家,將《四書》《五經》等譯成英文。英國政府去年爲其牛津住所安置藍色牌匾(Blue plaque),表示對理雅各的敬意。

之後擔此席位的漢學家還包括翻譯《紅樓夢》的霍克思(David Hawkes),研究台灣、閩粵民俗信仰及戲曲、以及中國目錄學及版本學的龍彼得(Piet van der Loon),中國古代小說及民間宗教和神話的專家杜德橋(Glen Dudbridge)等。這個席位在1990年獲邵氏基金資助,在1992年改稱“邵逸夫漢學講座教授”席位。

在英美進行漢學研究20年的陳靝沅,將在歐洲研究理事會(European Research Council)的資金支持下,帶領團隊展開以數位人文方法,研究明清宮廷表演文本的項目。

陳靝沅說:“我們將在建立數據庫的基礎上,發現劇本之間的內部脈絡,以及與個人、場合、物質文化等的外部聯系。”

相關文章:

  • 外國網友:爲何馬來西亞華人較親近中國,新加坡華人卻表現冷漠?
  • 本市熱點:9月24日澳洲隆重舉辦2022澳大利亞藝術家邀請展
  • 越南人認爲的越南文化與中國文化的異同
  • 新冠期間各國表現讓我更愛中國了(附國外網友評論)
  • 【新加坡研究】China's misperceptions ofSingapore
  • 中國詩歌春晚引起國際詩人作家圈廣泛關注
社會

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2026 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們