Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

確認過眼神,恐怕你不知道“眼神”英文該咋說

2021 年 3 月 11 日 唯爱守护

最近,動不動就聽到小夥伴們說起“確認過眼神……” ,好像一不小心交換個眼神就什麽都懂了。(捂臉)

其實在英文中,很少像中文裏那樣提到“眼神”這個概念,一般直接用“眼睛”來表達。比方說:eye contact (眼神交流),再比如“憂郁的眼神”可以說melancholy/sad eyes又或者 give sb the evil eye指的是狠狠瞪視人家……

那麽,各式各樣的眼神,英文還有哪些不同表達呢?下面就請大家自行體會~
  
1. Stare

把眼睜大盯著人或者物看很長時間,就是這麽個眼神。

例:She gave him a long stare but didn’t answer his question.
她盯著他看了好久,但是沒回答他的問題。

2. Wink 

眨眼,尤其是朝著別人眨眼時,不是因爲眼裏進了沙子,而是在向對方傳遞某種私密的信息,大家自己查收確認一下吧~

例:He told her that he was working late, then gave me a wink.
他告訴她自己工作到很晚,然後沖我眨了眨眼。

3. Glare

如果有人給你這樣的眼神,說明TA應該是怒了。

例:She responded to the reporters’ questions with an angry glare.
她滿眼怒火回答了記者們的提問。

4. Give sb the eye

又回到eye這個詞上,沒有形容詞做修飾,這究竟是個什麽樣的眼神呢?這個短語其實表達的是用愛慕的眼神看著某人 ,類似的“抛媚眼”、“送秋波”英文還可以說give the glad eye to sb。

例:Several men were giving her the eye across the bar.
有幾個男人在酒吧裏對她暗送秋波。

我們爲讀者提供各類資訊外,也爲大家提供各類新加坡留學等資訊,及如何在新加坡中英文業余學習(課程可申請政府津貼),中英文教學會計ACCA課程,精品雅思班,提升學曆等

我們還專設馬來西亞碧桂園–森林城市一日遊和澳洲留學業務

歡迎電話:84258441,添加微信:jasonjuven

童老師 

掃二維碼關注我的文章

ff552fa3df3d1526f23d35ee93d41914.jpeg

世界名校之夢—澳洲西澳大學

“爸媽,你們死了,今後我喝誰的血!”震驚!!

重磅!又一波新加坡私立院校獲中國教育部認證,好時代來臨!

相關文章:

  • 幹貨|施主請留步,確認過眼神,都是脫發的人
  • 兒童近視、青光眼、白內障、飛蚊症?推薦18間新加坡眼科醫生和驗光師~
  • 時隔多年,沒想到林俊傑這歌是這麽火的…….
  • 保時捷911,2020款官圖欣賞,確認過眼神
  • 中國是怎樣從“一盤散沙死中國”變成“血肉長城活中國”的?
  • 【新加坡眼優惠】本地文藝特色酒店客來福,199新起
時尚

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2025 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們