Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

如何用英語委婉地表達一個人“長得不好看”?

2021 年 3 月 11 日 皖风秦韵

26bfffbee51bd82a31db50204f72c791.jpeg

1Plain-Jane

Plain作形容詞時有“簡單、樸素”之意。而在英語的世界裏,Jane這個名字也很普通。兩個詞合在一起,用來形容妹紙“相貌平平”、“不起眼”。

She’s indeed a plain-Jane.

她長得真的很一般。

2Average

只能說顔值達到平均分了,average face可以理解爲“大衆臉”,average-looking意思是“長相一般”。

She’s an average-looking girl.

她是一個長相很普通的妹紙。

3Homely

可以形容女性熱情友好,特別居家。但這個詞一旦用在長相上,就沒那麽友好了,它的意思是“不好看”、“沒吸引力”。

She has a homely face.

她長相一般。

4Be no oil painting

說人家不好看,英國人最愛拐彎抹角。Be no oil painting,是不是特別含蓄?可它還真是用來八卦顔值哒!

His new girlfriend is no oil painting.

他新交的女朋友真難看。

5Not good-looking

其實美也不一定非要拼顔值,長得不美,可以有氣質、可以心靈美。所以,英文裏的ugly還是免了吧!嘴上留情說人家“不漂亮”。

She was not exactly good-looking, but definitely attractive.

她不算漂亮, 但確實很有魅力。

6not easy on the eyes

說一個人不養眼也是委婉的表達了他/她的顔值不高,貼心小提示:千萬不要在當事人面前說。因爲這樣真的會得罪人。

That girl l met yesterday is not easy on the eyes.

我昨天遇見的那個女孩長得不養眼。

7not much to look at

指外表不怎麽好看,相貌平平,不僅可以指物也可指人。相對很直接的ugly這也算是一種委婉的說法了。

She is a little fool and not much to look at.

她有點傻並且相貌也不怎麽好看

以上給大家分享的是一些單詞和短語,下面再給大家普及一下句子吧!爲了避免大家因爲太直白而被打,小編我可謂是操碎了心啊!

This is an era of papearance and you don’t belong to this era.

這是一個看臉的時代,而你不屬于這個時代。

這句話可以說是對對方充滿了滿滿的惡意了,但也不失其委婉。

我們爲讀者提供各類資訊外,也爲大家提供各類新加坡留學等資訊,及如何在新加坡中英文業余學習(課程可申請政府津貼),中英文教學會計ACCA課程,精品雅思班,提升學曆等

我們還專設新加坡留學和澳洲留學業務

歡迎電話:84258441,添加微信:jasonjuven

童老師 

掃二維碼關注我的文章

ff552fa3df3d1526f23d35ee93d41914.jpeg

推薦閱讀:

想進入亞洲最高學府,你的IELTS需要多少分?

學霸是如何誕生的?中國:家庭更重要!新加坡呢?

新加坡私立學校第三方文憑認證流程全攻略!所有私立本科都可以用哦!

相關文章:

  • 美國知乎問答:31歲的女兒單身,不想結婚,討厭孩子,這正常嗎?
  • 風靡的港台組合Twins SHE F4,你深愛過哪一團?
  • 100-105 pdf
  • 210-065 design pdf
  • 新加坡驚人血案:中年男子殺妻後自盡,唯一挂念的是非親生的孩子!附遺書
  • 本市熱點:9月24日澳洲隆重舉辦2022澳大利亞藝術家邀請展
親子

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2025 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們