自18世紀工業革命以來,英國逐漸將影響力拓展到整個世界疆域,如今在亞洲,大洋洲,美洲大陸仍舊可以看到帶有英國標簽的建築物,節日,風俗等,當然這其中最爲重要的就是語言。
在亞洲的衆多國家中,新加坡在語言方面所受的影響最深,英語也是新加坡的官方語言。
獨具特色的Singlish,在以英語爲主體的基礎之上,融合Hokkien(福建方言),Cantonese(粵語),Hakka(客家話),Malayu(馬來語)和Tamil(淡米爾語)等衆多語言。
具有地域特色正是語言的魅力之一。然而也正是因爲如此,或許你會認爲新加坡的英語不是那麽正宗,但你會覺得英式英語是正宗,後起之秀美式英語就不正宗了嗎?
在2017年最新的全球非英語母語國家的英語水平排名中,新加坡的英語熟練度排名穩步上升,相較于去年(2016年)上升了一個名詞,位列全球第五,繼續領跑亞洲。
作爲世界語言體系中的硬通貨,英語能力不僅僅只代表一種語言工具,更可以從側面反應一個國家的開放程度,經濟發展等等情況。比如新加坡,憑借英語的優勢,成爲世界各大跨國公司亞洲總部的集中地(吸引投資)。 此外在國際化,互聯網覆蓋等等方面都有絕佳的好處,語言讓溝通更爲便利,這就是發展中的潤滑劑。
相通的語言是溝通交流的橋梁,爲了提高國民的英語水平,世界各國每年都在加大英語教育的投資,只是因爲英語能力高的城市和地區更容易調取全球資源,發展出自身競爭力。這也是爲什麽新加坡一直樹立中英文雙語溝通,鼓勵母語的同時將英文定義爲唯一商務用語。那麽一起來看看爲什麽新加坡的英語水平是如何提高的?
首先讓我們來看看什麽是Singlish?下面是一些常見Singlish詞彙。
sibeh 超級
zai 厲害
sia 語氣詞
連在一起就是sibeh zai sia 炒雞厲害
guailan 難搞 一般會說sibeh guailan
siao liao 瘋了
atas 高級
shiok 酷炫/爽
heong/hiong 不要命 e.g. Why so hiong ah?
cheem 又難又複雜
agaration/ aga aga 隨便來來/大概大概
chop seat 占位子
cui 弱
wah biang eh WTH
wolao 一個類似WTH的很帶感的詞哈哈哈
jialat 我的天!糟了完蛋了!
GG 完蛋了 死了 類似game over
mug v. / mugger n. 學霸
sian 無聊
然後琅琅上口的話有
Like that also can 這樣也行!
Win liao loh 我服了你了!
Why you always like that one 你怎麽總是這樣的!
You don’t anyhow say leh 你別亂亂講
How come? 怎麽會?
Alamak! 我的天!
然後還有一個很特別的就是Singlish裏的“one”=中文裏的“的”
He never study one. 他從來不學的。
Like that one. 就是這樣的。
Who say one? 誰說的?
Sure can one. 一定行的。
By :Power2Learn
1
Singlish聽起來很菜
一旦認真起來很厲害
英語裏本身就融合了多種語言,只是它在橫跨亞歐大陸來到新加坡後,難免在長久的發展中開始帶有當地特色。
新加坡是一個多種族國家,華人占比最高,大約有75%,其次是馬來人15%,印度人8%,還有亞歐混血人群1%左右。多種族的特性對新加坡語言産生了巨大的影響,如今通行于新加坡的Singlish融合了大量中文的語法和方言表達,因爲當地華人大多是福建、海南、廣東移民後裔,普通話、潮州話、客家話、閩南話都能在Singlish中找到印記。同時,馬來人所使用的馬來語和印度人的泰米爾語也有部分被吸納進了新加坡英語。
經過這些解析,或許上文那段聽不太懂的Singlish,現在應該可以弄懂大半了吧!buay song就是普通話的不爽,so liddat lor 是中式口音下的like that,pek chek是閩南話,意思是郁悶。而這一整段話,是非常典型的中文語法結構。
不過,不要被Singlish的外表迷惑了!
雖然Singlish聽起來像是倔強青銅,但是事實上新加坡是英語界的王者玩家。
2
總理親自爲說好英語站台
大家都是說中文的,憑什麽你新加坡英語這麽優秀?
當然這和曾經作爲英國殖民地、英語是主要官方語言、經濟發展等因素是直接相關的。不過,爲什麽新加坡還是能勝過有著相似背景的馬來西亞以及中國香港,新加坡國家語言教育政策以及現行教育體系可以說是功不可沒。
說到新加坡國家語言教育政策,就不得不提著名的“The Speak Good English Movement (SGEM) ”(講正確英語行動),這是由新加坡第二任總理吳作棟在2000年發起並持續推行的標准英語普及行動。
爲了便于國內多種族的交流溝通,同時也是爲了走向世界做准備,在20世紀70年代,新加坡政府以英語代替中文作爲學校的主要授課語言及教材的書寫語言。經過數十年的發展,到了20世紀末,英語已經基本成爲新加坡的主要交流語言。但是當時的執政者發現,英語在國家中出現明顯分層現象,政府辦事機構、學校及公共場所都在極力推行標准英式英語,但是百姓群體中,特別是新加坡年輕人還是偏好使用語法錯誤、融合了大量中文方言的Singlish。
當時的Singlish不規範到什麽程度呢?一位曾經旅居新加坡的英國女記者在回憶錄中說到,“剛來新加坡的第一個月,我以爲當地人只會說中文,直到過了一個多月,我才慢慢意識到他們一直在同我說英語,他們的用詞和口音讓英語聽起來像中文一樣難懂。”
終于在1999年8月,英語語言不規範現象經由新加坡權威媒體《海峽時報》的《新加坡人的英語正在倒退》一文從民間正式站上改革的舞台,一場轟轟烈烈的說好英語運動即將上演!
同月22日,時任總理吳作棟在國慶公開演講中,鼓勵全國人民,一起說能讓世界聽得懂的規範英語,同心協力從語言層面支持新加坡進入更廣闊的世界。
次年,講正確英語行動正式落地,全國上下,機關單位、學校、市場、社區、邊郊到處可見規範英語的海報和糾錯口袋書。新加坡小印度區域有大量的餐館和小市場,可以說是新加坡底層人民聚集地,爲了讓生活、工作在這裏的低學曆、低收入群體也能學到規範的英語,SGEM工作小分隊甚至把英語語法規範海報做進菜單和招牌裏面。
3
英語補習成剛需
語言成績不及格要留級
理所當然地,學校英語水平考核也強調要使用規範英語。
當我們小學零基礎入學進行地如火如荼,新加坡要求幼兒園的孩子在早幼教階段就要有明確的語言及數學學習計劃。
小班的孩子需要學字母,中班孩子開始背誦單詞,定期還會考察拼寫。
■ ■■■■
據麥考瑞大學對新加坡課外補習情況的調查,即便是在具有很好英語語言環境的背景下,新加坡40%的學齡前兒童接受過或正在接受英語學習培訓,每周至少2小時,家長期待孩子們能在小學入學考試中以更優異的英語能力獲得優質小學的青睐。
一年級閱讀理解
進入小學階段,60%的小學生都會接受額外英語培訓,以適應學校對語言的高要求。據統計,一般中産新加坡家庭每個月在語言培訓上的開銷在500-1500新元,折合人民幣約2.5K-8K。
國內的孩子英語不好考試不及格,最多最終給出的成績不好看,不會嚴重到留級。新加坡的孩子,特別是快要畢業的學生,如果英語不達標,是一定要留級的,即便其他科目考得很好。不只是小學階段,中學也是一樣,不管你是哪類偏才怪才,英語成績及格,才能進入下個階段的學習。
4
英語考試一年比一年難
那新加坡的英語考試,容易及格嗎?答案當然是NO!而且據稱是一年比一年難。
新加坡的現行教學大綱難度已經是世界領先了,這也就是爲什麽新加坡的IB成績總是遠甩其他國家孩子一大截。不止于此,新加坡的GCE(英語教育系統國家的考試制度,類似于中國高考)中的A-level 和O-level 甚至比英國本土的都難。
我們爲讀者提供各類資訊外,也爲大家提供各類新加坡留學等資訊,及如何在新加坡中英文業余學習(課程可申請政府津貼),中英文教學會計ACCA課程,精品雅思班,提升學曆等
我們還專設新加坡留學和澳洲留學業務
歡迎電話:84258441,添加微信:juvenjason
童老師
掃二維碼關注我的文章
推薦閱讀: