1
Mesmerizing
催眠般的迷人
Mesmerize有催眠、迷住的意思
他身上散發出的魅力
就像催眠一樣
足可見他有多迷人了吧
例句:Your voice is mesmerizing.
你的聲音好迷人。
2
Drop-dead gorgeous
帥到死
Drop-dead字面意爲摔死
drop-dead當副詞用
表示“異常地,極其地”
drop-dead gorgeous放在一起
常用來形容“格外出衆、傾國傾城”
例如:Your are drop-dead gorgeous.
你真是帥shi惹。
3
Eye Candy
養眼
這個表達可以理解成“給眼睛的糖果”
糖果是甜的
當然就是養眼的意思啦
例句:He obviously is the show’s eye candy.
他顯然是該劇中最養眼的人。
但光是養眼,似乎也不太好
因爲華而不實
所以eye candy
也可以用來指徒有其表的人
例句:He is no more than an eye candy.
他也就是中看不中用而已。
4
Makeout-worthy
讓人想親下去
Make out有親熱、熱吻的意思
worthy是值得的
放一起就表示讓人很想親下去
例句:Look at those eyes!
That face is so makeout-worthy.
快看那雙眼睛,那張臉真的讓人很想親一口!
5
Dreamboat
夢中情人
這個詞本身就有夢中人、理想人物的意思
引申就是夢中情人
例句:Tom Hiddleston is my dreamboat.
抖森是我的夢中情人。
6
Hunky
有肌肉、陽光型的帥
Hunk的原意是體積大的東西
後來演變成形容肌肉發達。
比如在季辰心中,覺得彭于晏就是這種Hunky型的帥哥
完全Hold住老夫的少女心~
7
Dashing
有魅力、儒雅、成熟的帥哥
例句:He’s got a dashing smile
他笑起來魅力非凡。
8
Dapper
和dashing很像,都是精致的帥
不過dapper更年輕一些、也更突出很會穿著打扮。
要知道 世界上“帥”也是分很多種的,也可以對號入座的誇你的男神,這樣他會更加喜歡哦!
那麽形容美女的英文有哪些呢?
我們有太多太多的成語來形容美女, 英語中用來形容女孩子的字眼也不少, 但跟中文比起來就真的是小巫見大巫了, 不過還是有些用來形容女人的說法值得學一學.
1. Hey, look at the chick over there.
看看在那邊的女孩.
Chick 這個字代表的就是女孩子, 各位不要跟 chic (時尚) 這個字給搞混了. Chick 這個字念起來就像是 chicken 前面的幾個音, 所以蠻好認的. 一般而言 chick 和 girl 是可以交互使用的, 例如, 她是個十三歲的女孩, 就是 She is a thirteen-year-old chick.
2. She is gorgeous!
她真是漂亮.
要懂得適時地稱贊女孩實在是每個男士必修的功課. 一句簡單的 You are pretty! 或是 You are so beautiful 就可以讓人家高興上好半天. Gorgeous 和 pretty, beautiful 都是美麗的意思, 但是程度上可能要比 pretty 和 beautiful 還要再來的高一些. 所以下次再看到美女, 別忘了說一聲, You are gorgeous! 說不定她就變成你的老婆了.
3. She is a babe.
她是個美女.
這句話是用來形容美女的喔. 要特別注意 babe 跟 baby 只有一字之差但卻相差十萬八千裏. 你千萬不要說成 Oh! I like the baby, 那麽你很有可能被人家當成戀童癖.
4. She turns me on.
她讓我眼睛爲之一亮.
各位男生不知有沒有這樣的經驗, 一位長發美女從你眼前走過, 你的目光便不自覺地投射在她身上, 全身的血液也開始跟著沸騰起來. 這要怎麽用英文形容呢? 這就叫 She turns me on. 這好像是說, 她把你身上的電源都給打開了.
另外, turn-on 也可以當作名詞用, 它用來表示任何令你覺得很不錯的人, 事, 物. 另外你可以說 She is such a turn-on. 就是說她給我的感覺還蠻不錯的.
5. I think she is a hottie.
她是個辣妹.
所謂的 hottie 就是指那種很辣的辣妹, 穿著打扮各方面可能都非常地時髦. 或是你也可以說, hot babe 或是 hot chick. 但有一點請注意, 也許你在國內對一個女孩子說, 你真是個辣妹啊! 她可能還會蠻高興的, 但是在美國你不可以去跟女孩子說 You are a hottie. 那麽你可能換回一巴掌.
另外有一個字眼跟 hottie 很像, 叫 hot tamale, 但是這個字一般而言比較少人在用. Hot tamale 原是一種墨西哥食物, 被引申成爲辣妹的意思, 不過這個用法比 hottie 更強烈, hottie 單指好看或漂亮的人, 但 hot tamale 則又加上了一些不能自己控制自己, 有點瘋狂的意思, 所以也不要亂用喔.
6. Do you know Jean? She is a cutie.
你認識 Jean 嗎? 她好可愛喔!
看來中外皆然, 女孩子總是分爲二種, 漂亮美豔型和活潑可愛型. 至于那種遵守交通規則型 (obeying the traffic rules 則不在本文討論範圍之內) 漂亮的女生叫 hottie, 相對的, 可愛的女生就叫 cutie. 或是你單講, She is so cute! 也是不錯的用法.
7. She is well-developed. 她很豐滿.
剛才說的是以臉蛋來分的, 現在說的是以身材來分的. 看到身材很好的女生, 女生之間彼此會說 She is well-developed 或是 well-endowed.
最後我們一起來欣賞一段實用的描述人的視頻吧
我們爲讀者提供各類資訊外,也爲大家提供各類新加坡留學等資訊,及如何在新加坡中英文業余學習(課程可申請政府津貼),中英文教學會計ACCA課程,精品雅思班,提升學曆等
我們還專設新加坡留學和澳洲留學業務
歡迎電話:84258441,添加微信:jasonjuven
童老師
掃二維碼關注我的文章
推薦閱讀:
想進入亞洲最高學府,你的IELTS需要多少分?
學霸是如何誕生的?中國:家庭更重要!新加坡呢?
新加坡私立學校第三方文憑認證流程全攻略!所有私立本科都可以用哦!