李光耀病逝,全球點燭默哀。隨後,李光耀的政治遺産成爲各大媒體焦點,朋友圈已經被討論新加坡政治體制的文章刷爆了。但是今天,我想和你談談一些非主流——新加坡文化,准確點說,娛樂産業!
新加坡,這個以強硬而成功的政治體制聞名之國,長久甩不掉“文化沙漠”的標簽。雖然歌手孫燕姿、林俊傑等早已紅透中國,但近年來,卻再也沒有叫得響亮的名字,即使是最近在電視上歌聲醉人的陳潔儀,也是上世紀出道的歌手。另外,21世紀以來,新加坡電視劇幾乎再沒出現在中國的電視機上,看上去,新加坡除了“城市治理術”,似乎沒有更令人深刻的印象了?
“不!”一些老讀者該不滿了,“誰說新加坡只有政治輸出,‘新劇’也輝煌過啊!”很多國人(年輕的)並不了解,上個世紀,新加坡確實有些熟悉的影視面孔留在了中國銀屏上。或許回到上世紀80、90年代,我們還能感受下“新加坡劇”曾經的熱度。
80年代,引進電視劇潮水般沖進中國,那時還沒有韓劇、沒有泰劇,新加坡劇可謂大紅大紫了一番。
據統計,自1984年播出的《霧鎖南洋》開始,我國引進的新加坡電視劇至今已逾60部,新加坡電視劇曾經也像現如今的韓劇一樣,在中國電視熒屏上紅極一時,其引進高峰處于八十、九十年代,新加坡連續劇以其五花八門的故事,多元化的人物性格一度非常受中國觀衆歡迎。
這同新加坡人口多元化有關系,其通用的語言有漢語、英語、印度語以及馬來語等等,每個語種的人群都比較廣,所以在從事電視劇或者電影創作的時候這些都會有所照顧,多元文化因素使其在海外發行的時候具有得天獨厚的優勢。新加坡的影視制作其實是深受香港電視特別是邵氏公司、麗的電視以及香港無線電視(TVB)的影響的,所以我們在看上世紀八十年代的新加坡電視劇的時候,總能感覺到與港劇的編劇、燈光、畫面、剪輯乃至字幕方面都有某種似曾相識的熟悉感,甚至有人評價新劇就是港劇的複制品。
1983年,大名鼎鼎的香港電視制作人梁立人加入新加坡廣播局,成爲戲劇處處長,《霧鎖南洋》就是他擔綱制作的,《霧鎖南洋》最出色的地方就是其氣勢磅礴的情景,同時,該劇非常注重主題歌的創作,還通過比賽的方式來征選,這也爲其增色不少,自《霧鎖南洋》開始,新加坡真正地發展起了華語連續劇。我國在1984-1993年期間引進了新劇26部,其中反響比較大的有《人在旅途》、《調色板》、《出人頭地》、《法網情天》等等,大部分電視劇中在30集左右,但《悲歡歲月》則長達130集。新加坡華語電視劇的創作有意識地將中國背景和文化融入其中,拉近與中國觀衆的距離,並且由于文化的親緣性,使其當時非常有人緣。從1994到1999年期間,我國引進新劇22部,包括《新上海假期》、《都是夜歸人》、《神雕俠侶》等等。
從1999年之後,引起中國觀衆注意的新加坡電視劇就少了,近幾年最轟動的就是《小娘惹》了。最近我和一些導演和制作人見面交談時,他們說其實對新加坡挺有好感的,但近年對新加坡電視劇沒特別深刻的印象。
《人在旅途》,1985年,新加坡電視劇進軍中國市場的先鋒,是不少中國人接觸的第一部新劇。
《調色板》,1986年,劇中男主角是新視當家小生李南星,和一直演反角的黃奕良。
李南星,因《調色板》在中國紅極一時,曾被周潤發譽爲最像他的演員
《絕代雙雄》,1986年,1994年引進內地,兩大男主角是黃文永和陳天文。十世紀末際的中國,盛極一時的大唐帝國滅了之後,出現了四分五裂的局面,先後出現過梁、唐、晉、漢、周,曆史上稱爲後梁、後唐、後晉、後漢、後周,短短的五十三年,出現了五個朝代,在中原以外的地區,也先後出現過吳、楚等十國,這個混亂的時代,曆史上稱爲五代十國。《絕代雙雄》便是以此爲背景。
《出人頭地》,1986年,主演:陳之財,李南星,鄭惠玉,陳麗貞。
《窈窕淑女》,1988年,傅桂花(鄭惠玉飾演)、葉水蓮(陳麗貞飾演)和唐薇(劉琦飾演)生長在3個不同的家庭,因同時應征一份高級女秘書的工作、又同時落選,3個人同病相憐結成好友,還聯手成立“淑女服務公司”,立志同創新事業。
《法網晴天》,1993年,由陳莉萍,陳之財主演
《蓮花爭霸》,1993年新加坡廣播電視局的武俠劇,94年引進內地,由李南星,朱樂玲,塔琳托娅,陳天文主演,主要改編自古龍的《流星蝴蝶劍》,臨近結局的幾集揉和了徐克導演的《笑傲江湖之東方不敗》的葵花寶典一梗。風格奇詭,肅殺冷峻,令人印象深刻。
《勇者無懼》,1994年,曹國輝 、範文芳 等人主演
《昆侖女》,1994年,主演周初明,郭淑賢,李月儀,陳泰鳴
《新上海假期》,1996年,由範文芳主演的愛情題材電視劇,故事片體現了新加坡女孩簡妮爲了給男友一個驚喜只身來到上海,途中因爲一塊流傳國外的玉佩偶遇上海已婚男子劉利文,經曆了一系列讓人啼笑皆非的故事。範文芳曾被媒體稱爲“新加坡第一美女”,此時的她還未大紅大紫。
《都是夜歸人》,1997年,主演王沺裁,鄭秀珍,謝韻儀。鄭秀珍是中國觀衆很面熟的一張臉,曾與範文芳、郭妃麗並稱爲“新加坡三大美女”。此後還演過《東遊記》中何仙姑、《笑傲江湖》中的東方不敗,令其人氣倍增。
《神雕俠侶》,1998年,李銘順、範文芳、陳秀麗、林湘萍主演。新加坡電視劇的經典之作,李銘順、範文芳夫婦最爲人熟知的一部電視劇。每次中國大陸翻拍神雕俠侶,範文芳版小龍女都會作爲一種類型拿來比較。
《東遊記》,1998年,《東遊記》是根據神話小說《東遊記》改編,由新加坡、中國合作拍攝的神話古裝電視劇,由謝益文執導,馬景濤、郭妃麗、鄭秀珍、林湘萍、謝韶光、常铖等聯袂主演。
新加坡在中國銀屏上的輝煌,基本到此爲止。進入21世紀,新加坡電視劇大幅退出中國市場。但新加坡歌手依然能在中國音樂市場分一杯羹。雖然他們常常被當做台灣歌手,或是香港歌手。
孫燕姿,林俊傑,蔡健雅,陳潔儀,李偲菘李偉菘,阿杜、蔡淳佳、許美靜、黃義達、何耀珊、by2、olivia ong 、郭美美等等,而且唱作歌手比例很高。但可惜的是,他們通常被誤認爲“台灣歌手”。
新加坡歌手想要成名,必須繞道台灣唱華語歌。原本只說英語的孫燕姿,初到台灣時費力學習,認識每個漢字,並把它們連起來唱出來,挑戰不小。對新加坡歌手自身來說,語言是一道難過的關。
有文章將新加坡電視劇、歌唱産業的沙漠化歸結于“脫亞入歐”的政策。由于新加坡連自己的語言都放棄了,導致劇中的遣詞造句都和日常新加坡的生活有十萬八千裏遠,演員們矯揉造作。就如新加坡本地觀衆批評的一樣,這些華語片演員表演生硬,說話矯揉做作,劇情低劣,幾乎每個電視劇都有強奸案,劇情主要是女人吵架,而且是只會讓觀衆産生排斥心理的吵架,歇斯底裏的嘶叫,用詞簡單,大叫大嚷,電視劇不反映社會現實。難怪新加坡本地觀衆主要也是觀賞台劇和港劇。另外由于新加坡的英語化,英語頻道的收視率上升,更多觀衆選擇看英語劇。