文/文朔朔
北京時間今天上午, 迪士尼真人電影《花木蘭》在洛杉矶舉行首映禮,這也預示著電影距離本月27日北美正式上映不遠了。
從選角到改編,再到發布預告片,戰線拉了5年之久。雖然劉亦菲版《花木蘭》在中國延期上映,卻並不影響中國影迷的關注熱情,期間討論不斷。
而《花木蘭》中刪了“花木蘭與李翔的感情線”,又刪了吻戲,是兩大爭議點。
新版花木蘭要斬斷情絲,一心一意搞事業。這種選擇也體現在近期的輿情上。
一邊是傳統文化中的女性形象,一邊是熱播都市劇引發的輿情熱議,如何平衡事業與情感,確乎矛盾的焦點。尤其在女性權利愈發彰顯的當下,需要什麽樣的新時代女性,又將如何賦予花木蘭經典角色以新生,值得深思。
木蘭爲啥“搞事業”
爲家爲國,本是“花木蘭”母題故事的起點。
時局所迫征召士兵,“阿爺無大兒,木蘭無長兄” ,花木蘭不得已替父從軍。
但女扮男裝還是犯了大忌,性別僭越造成最大矛盾,更何況還欺上瞞下。在封建社會的語境中,花木蘭頗具叛逆基因。
“萬裏赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。”北朝民歌《木蘭詩》用簡單的幾句話描述了人物的軍旅生涯。
但在這些經曆之後呢?征戰沙場、建功立業,非有堅韌膽識所不能成。木蘭又有哪些成長?
在1998年迪士尼動畫電影《花木蘭》中,花木蘭一路披荊斬棘,單槍匹馬戰單于,最終解救皇帝。從小女孩到女英雄,主人公的成長遵從個人英雄主義。關于女扮男裝的內在意義,並未做深入挖掘。不符合中國文化的語境,這也爲中國觀衆廣爲诟病。
這是一種聲音,希望深入展現花木蘭作爲女性的魅力。深入想想,的確合理。一個人若能把“上陣殺敵”的事業做好,她本人也理應通透。換言之,一定會有從“爲他”到“爲己”的轉變。
這一次,新版花木蘭將是怎樣的形象?
首先,導演妮基·卡羅的重塑必不可少。作爲一名新西蘭籍的好萊塢女導演,她擅長講述女性故事,曾執導電影《絕不讓步》,故事展現明尼蘇達州礦場上的性騷擾,探討男女平權,再現美國曆史上第一樁起訴成功的性騷擾官司。
其次,這次迪士尼在選角上更注意東西方審美的平衡,據說導演花費一年時間才找到劉亦菲。導演妮基在接受采訪時表示, “我找到了我的戰士。”
談感情,還得先回答“我是誰”?
迪士尼兩版《花木蘭》中,主人公都有對鏡自審。新版,借由花家的祖傳寶劍映射,舊版,則是花氏祠堂的墓碑。
依附于男性的花木蘭,並沒得到觀衆認可,而她忍辱負重的成全不被理解,也就理所當然。
戰場上能戰得風生水起,這樣的花木蘭一定英勇果敢,能夠把握大局,分析利弊,快速決策。擁有著這些品質的女性,怎麽可能處理感情問題時,就坐以待斃、束手無策呢?
“我想要向世界呈現更有力量、更有勇氣的生命。”3月8日,劉亦菲在發布的主題曲《自己》中曾這樣唱到。被問及“什麽樣的木蘭會更受觀衆喜愛”時,她回答說,“更加深入地認識自己,找到屬于自己的夢想。”
據悉,陳宏輝和李翔這兩個角色並不一樣。“陳宏輝是一個多維度多層次的角色,觀衆看電影時會理解這一點。”演員安柚鑫表示。
此外,鞏俐飾演的反派女巫也格外引人注目。預告片中,她多次向花木蘭發問,“女扮男裝的你不會被他們接受。”
這次,與其“討伐”迪士尼拍不出中國故事的精髓,不如先讓木蘭覺醒。