新加坡式華語,因爲地域和國民組成的關系,摻有中國南方方言、馬來話、淡米爾話等特征,別具特色。在新加坡,懂得這些華語,才能真正交流無障礙哦。
下文中的紅色字是新加坡說法。
滾水 = 開水/ 燒水=熱水
快熟面 = 方便面
水草 = 吸管
切大的水果叫:殺西瓜,殺黃梨
水果的量詞基本是“粒”,一粒西瓜,一粒榴蓮等
什麽奇怪的味道都會說很臭,比如大蒜味或者洋蔥味,都會說很臭
有種貝類海鮮叫拉拉(你真沒看錯),還有叫貢貢的(一直以爲有拉拉,就有“公公”滴)
巴士= 公交車
德士 = 出租車
腳車 = 自行車
羅厘=大貨車
車頭 = 巴士轉換站
輪胎沒風 = 輪胎沒氣
打油 = 給車加油
殺車 = 報廢車輛
載你 = 接你
U turn = 掉頭轉彎
Lompang (發音:隆幫)= 搭順風車,想搭同事朋友的車,問“可以Lompang我嗎”就好
沖涼 = 洗澡
胖不說胖,叫肥
胳膊和手都叫手 / 腿和腳都叫腳
不說睜眼睛閉眼睛,說“開眼睛關眼睛”
形容身材用“小只 / 大只”,小只就是瘦小,大只就是魁梧
看醫生 = 看病
很辛苦 = 很難受,不舒服
肚子有風/肚風 = 脹氣
問你“喝水嗎?”泛指各種飲料,具體到真正的water,又分爲冰水(冰鎮或加了冰塊的)、溫水(常溫水或涼白開)、燒水(熱水)、滾水(開水)……
習慣喝袋泡中國茶的,說“釣魚”就好
公司吃,不是公司請吃的意思,代表“分享一盤食物/一起吃”
排隊買食物時,後面有人喊“燒……燒……”,就是有熱食物來,讓你注意讓路的意思
輪到你時,會問“要飯嗎?(你要翻白眼,才是真的見外)”、“吃的嗎?”、“吃的包的啊?(問:當場吃,還是打包帶走的意思)”,待久的“老油條”會直接說“包,少飯”…
稱呼“安娣”(auntie)=嬸,姑,姨;“昂哥”(uncle)=叔,伯,舅
樂齡人士=老年人
任何時段見面問候都是“吃飽沒有?”(注意絕對不含請你吃飯的意思)
巴刹 = 菜場,巴刹來源于馬來話Pasar,相應夜市叫Pasar Malam
甘榜 = 農村,所以甘榜雞就是通常所說土雞或走地雞了
不懂=不知道,不曉得
青色=綠色
肮髒=不幹淨,髒
做工=上班 / 放工=下班
大力 = 使勁
蔔劃 = 不劃算/吃虧
吃蛇 = 偷懶
巴仙 = Percent (%,比如10巴仙就代表10%)
看戲 = 看電影(所以通常說是戲院,不是電影院)
大牌 = 樓號(千萬別以爲是耍大牌)
阿嘎 = 大概
青菜=隨便
玩臭 = 耍賴/狡猾/奸詐
蒙查查 = 糊塗、馬虎、不在狀況內容易被騙
說一個人很“蘇東”,不是說他是魚,而是“糊塗、健忘”的意思
說人“大伯公”,也不是誇他是神,而是指像木頭人,出門不愛動
10千=1萬
遊幹泳=搓麻將
花紅=獎金
散錢 = 零錢
還錢 = 付款
出糧 = 發工資
按錢 = 去ATM機取錢
講騙話 = 說假話
很貓 = 很吝啬
很衰 = 很倒黴
說什麽東西好,都是美美的
甲臘 = 慘了/完蛋了
西北北宋 = 非常不爽的意思
做了沒意義或無聊的事情,叫Bo Liao
說時間,通常是幾點幾個字(一個字就是五分鍾)
什麽時候說成“幾時”
與“先吃”和“吃先”類似,問路時通常不說“左轉”說“轉左”
Lobang,問“有什麽好Lobang(好康)”,就是有什麽好介紹的意思
當你po好吃好玩兒的一定會有人評論:bojio(福建話:沒有叫我一起去的意思)
形容女生漂亮,可以說“Hot”,更接地氣是chiobu(讀作球步),福建話裏“美女”的意思,至于非常美的,可以說damn chio lah~
有料=有能力,好料=好東西(吃美食就可說成吃好料,記得一次問中國的朋友“吃什麽好料”,友誼的小船差點翻了。)
例: “你吃了什麽好料,長這麽大只”=“你吃了什麽好吃的,長這麽壯”
臭雞蛋 = 我靠(口頭禅),也可以通俗說成“雞蛋啊” 、 “雞蛋糕”,其實有點罵人的成分
不情願去做某件事或者覺得很悶的時候,可以說“顯”、“很顯”,“西北顯”,程度漸強
(注:提倡文明用語,本地粗話不含在內)