疫情的爆發導致新加坡人的不理智行爲,瘋狂囤口罩、糧食、蔬菜、洗手液等。也有人評價新加坡人是:“第一世界的人,但第三世界的表現”。
前國議會員鄭恩裏爲此在臉書上表示,大家不需要慌,新加坡已經做好了面對疫情的准備。
照片來源:Calvin Cheng 臉書
新加坡眼翻譯如下:
《適時的提醒:“自1965年8月10日起保持鎮靜”》
我的新加坡同胞。
在接下來的幾周內,看起來像世界末日到了,甚至現在隨著多國封鎖,你感覺末日已經來臨了。
對我們的年輕人,我有些話要講。
如果要有一個國家長期都在爲突如其來的災難做准備,那就是新加坡。
實際上,自1965年8月10日(新加坡建國)以來,我們一直在爲災難做准備。
當一個國家從灰燼中誕生,依靠一個把你踢出去的國家來獲取食物和水,可以說從第一天起,我們就已經在爲世界末日做准備了。
我們一直在儲備糧食。即使鄰國都嘲笑我們喝自己的小便,但我們擁有了自己的水源(新加坡眼按:這裏指的是新加坡通過過濾廢水、收集雨水而制造的新生水)。我們一直都在儲備醫療用品,它們被存放在整個島嶼的秘密倉庫中,你可能每天都會路過。雖然你看不到,但相信我,它比你所見過的最大超市倉庫還更大。
照片來源:Custom Government Singapore 網站
最重要的是,我們一直在存錢。
這些年來,一直有人公開表示,這種“圍困心理”對新加坡不健康,是時候放松一下了。我知道,許多在閃閃發光的摩天大樓中長大的年輕人,都是這樣覺得的。
如果你的國家是建立在無法生存的前提下,那麽你就必須每天過著擔心沒有明天的生活。
你會看到整個城市的行動小組反應非常迅速。
醫療設施已准備就緒。
超市貨架隔夜填滿。
自我們的鄰居公布“封國”消息以來才經過了12個小時,我們已經爲陷入困境的馬來西亞員工准備了宿舍和其他住所。
照片來源:黃志明臉書
你真的以爲我們能在一夜之間做出了應對?
不,這些都是55年來精心制定的計劃,每天的生活都像我們自1965年8月10日以來的樣子。
當我們以爲沒有明天的時候。
如果情況變得更糟,如果每個國家都只顧自己,我們還會儲備大量必需品。我們的F15SG和F16准備在幾分鍾內飛回以保護我們。我們每次都會抱怨必須回去服兵役的陸軍,也隨時准備保護好這個島嶼。
這是在一夜之間發生的嗎?不是。我們自1965年8月10日起就做好了准備。
不會有世界末日。但是,如果真的發生了,我的新加坡同胞們,我們現在處于世界上最安全、准備最充分的地方之一。如果你看到所有完成的准備且不感到驚訝,那麽你就不知道我們到底有多少准備。
所以要保持冷靜,互相照顧。不要自私。我們准備好了。如果新加坡人團結在一起,我們將毫發無損。前進吧,新加坡。
照片來源:Changi Airport 臉書原文如下:
“Keeping Calm Since August 10th 1965”
My fellow Singaporeans.
In the next few weeks, it may look like the world is ending. And it might already feel so, with the world shutting down, countries closing their borders.
This message is especially for the young ones.
If there is one country that has been preparing for disaster, it has been Singapore.
In fact, we have been preparing for disaster since August 10th 1965.
When a nation is born from ashes, reliant on the country that just kicked you out for even food and water, you prepare for the world to end from DAY ONE.
We have been stockpiling fuel. Stockpiling food. We are mostly self-reliant on water, even if our neighbours laugh at us for drinking our own piss. (WHO’S LAUGHING NOW?!) We have been stockpiling medical supplies. They are stockpiled in secret warehouses all across the island, which you probably walk past every day. You don’t see it but trust me, it is all there in places bigger than the biggest supermarket warehouses you have ever seen.
Most of all, we have been stockpiling money.
There have been annoying people throughout the years who have publicly said that this ‘siege mentality’ is unhealthy for Singapore. That it was was time to relax. I know many young people who grew up amongst the gleaming skyscrapers who think so.
Well, when your country is founded on the premise that it won’t survive (and even Malaysia thought so), you have to live every day as if there isn’t going to be a tomorrow.
You see action teams all over the island reacting fast.
Medical facilities ready to go.
Supermarket shelves re-stocked overnight.
Dormitories and other accommodation right now are being prepared for Malaysian workers who are stuck – and it has been just over 12 hours since our neighbours dropped the bombshell on us.
You really think we reacted overnight ?
No, these are plans laid out carefully over 55 years, every day living like we did since August 10th 1965.
When we thought there wasn’t going to be a tomorrow.
And if worst comes to worst, if it’s every country for itself, we have ammunition stockpiled. Our F16s are ready to fly back to protect us within minutes. Our NSmen who might complain every time there is reservist, stand ready to defend this island against whoever thinks can take advantage of a global crisis. You come, we make sure you get a sock in the face you don’t forget. Did this happen overnight? No. We have been prepared since August 10th 1965.
The world isn’t going to end. But even if it were, my fellow Singaporeans, we are in one of the world’s safest and best prepared places. If you see everything that is being done and you are not amazed, then you have no idea how prepared we are.
So keep calm and look after each other. Don’t be selfish. We are prepared. And if Singaporeans stick together, we will live through this unscathed. Majulah Singapura.
鄭恩裏簡介:
2009年擔任國議會員
2011年從事模特兒領域行業,隨後擴展到教育科技和活動主持。