A gravity-defying tower aimed at ‘sustainable urbanism’ has opened in Singapore
Published 2nd August 2019
城市建築就是這個城市思想的風向標。
[1] baffle
注釋:使…困惑
備注:美 [bæf(ə)l] 英 [bæf(ə)l]
vt. 使…困惑;使…受挫折;用擋板控制
n. 擋板;困惑
vi. 做徒勞掙紮
[2] at first glance
注釋:乍一看
備注:乍一看,初看;第一眼就……
[3] a leafy garden
注釋:一個綠樹成蔭的花園
[4] elevates
注釋:舉起
備注:美 [elɪveɪt]
英 [elɪveɪt]
vt. 提升;舉起;振奮情緒等;提升…的職位
[5] marina
注釋:散步道
備注:美 [məriːnə] 英 [məriːnə]
n. 碼頭,[船] 小艇船塢;散步道
[6] retail and food and beverage spaces
注釋:零售和餐飲空間
[7] podium
注釋:底座
備注:美 [pəʊdɪəm] 英 [pəʊdɪəm]
n. 樂隊指揮台;矮牆;墩座牆
[8] atrium
注釋:中庭
備注:美 [eɪtrɪəm] 英 [eɪtrɪəm]
n. 中庭,天井前廳;[解剖] 心房
[9] sustainable urbanism
注釋:可持續發展的都市生活
[10] incorporate
注釋:包含
備注:美 [ɪnkɔːpəreɪt]
vt. 包含,吸收;體現;把……合並
vi. 合並;混合;組成公司
adj. 合並的;一體化的;組成公司的
[11] greenery
注釋:綠色植物
備注:美 [griːn(ə)rɪ] 英 [griːn(ə)rɪ]
n. 綠色植物;溫室
[12] faceted
注釋:有小面的
備注:adj. 有小面的
faceted pebble
棱石
faceted interface
小面化界面
[13] dematerializes
注釋:使消失備注:美 [diːmətɪərɪəlaɪz]
vt. 使消失;使喪失物質形態
vi. 消失;喪失物質形態
[14] adjacent to
注釋:毗鄰
備注:鄰近的,毗連的
[15] The tower is currently home to the Singapore office of KPF, established as the firm works on the upcoming Terminal 5 of Changi Airport
注釋:該大樓目前是KPF新加坡辦公室的所在地,這是該公司爲即將開業的樟宜機場5號航站樓建設而成立的
[16] in collaboration with
注釋:合作
備注:與…勾結;與…合作
[17] overlapping
注釋:重疊的
備注:美 [,əʊvəlæpɪŋ]
英 [,əʊvəlæpɪŋ]
v. 重疊;與……重合(overlap 的現在分詞)
[18] environmental checks
注釋:環境檢查
[19] capitalizing on
注釋:利用
備注:capitalizing on change
把握機遇
[20] expanse
注釋:廣闊的區域
備注:美 [ɪkspæns; ek-] 英 [ɪkspæns; ek-]
n. 寬闊;廣闊的區域;蒼天;膨脹擴張
[21] stoic
注釋:冰冷的
備注:n. 堅忍克己者,坦然面對困難的人
adj. 堅忍的;禁欲的
[22] at unique vantage points
注釋:在獨特的有利位置
[23] the public realm
注釋:公共領域
備注:in the public realm
在公共範疇
Art in the Public Realm
公共領域藝術
[24] boutique
注釋:精品的
備注:美 [butik] 英 [buːtiːk]
n.精品店;時裝店
adj.(商店)精品的
The newly-opened Robinson Tower in Singapore’s Central Business District might baffle[1]you at first glance[2]: the upper section appears to float above the lower, with a leafy garden[3]between the two.
Get a little closer and you’ll spot the slender core that elevates[4] the upper tower, maximizing views of the nearby marina[5] from the twenty floors of offices, as well as providing space for the terraced rooftop garden.
Designed by New York’s Kohn Pedersen Fox Associates (KPF), the tower also houses retail and food and beverage spaces[6] in the lower podium[7], arranged around another garden in a central atrium[8].
Described by KPF as addressing “sustainable urbanism[9],” the design was influenced by Singapore’s Landscape Replacement Policy, which requires developers to incorporate[10]publicly accessible green spaces equal in area to any greenery[11] removed.
The building’s faceted[12] exterior “dematerializes[13] and reflects the sun and sky differently,” KPF said in a press release. It was also designed to “form a contextual relationship” with Lau Pa Sat, also known as Telok Ayer Market, a historic food market with a distinctive angular roof that sits adjacent to[14] Robinson Tower.
The tower is currently home to the Singapore office of KPF, established as the firm works on the upcoming Terminal 5 of Changi Airport[15], in collaboration with[16] the London-based Heatherwick Studio.
Bruce Fisher, design director at KPF, said in a press release: “At its core, this project presented the overlapping[17] challenges of planning Class-A office space on an irregular site with environmental checks[18]. However, these conditions ultimately drove the design’s success, all the while capitalizing on[19] the expanse[20] of Robinson Road’s visual corridor.”
“The dynamic tower frees itself from the canyon of stoic[21] facades, integrating green space at unique vantage points[22] and ultimately cultivating the public realm[23] alongside a boutique[24], mixed-use program,” Fisher said.
https://edition.cnn.com/style/article/singapore-sustainable-tower-building-scli-intl/index.html