來源:參考消息
意大利封城,是“冒著犧牲自己的經濟風險”;中國封城,是“極大損害人們的生活與自由”……這是《紐約時報》在同一天內先後發布的兩條推文內容。
熟悉《紐約時報》“雙標”套路的網友,就曾在第一條推特下方做出了“神預測”:意大利也封城了,但《紐約時報》一定會說意大利是做出“自我犧牲”。
很快,《紐約時報》的留言板被“雙標”(double standards)“偏見”(bias)等字眼淹沒了……
中國做出了巨大的犧牲以防止疫情擴散,你能活著,沒感染疫情,就是因爲中國的努力,你應該感恩。
中國做出的決定是爲了整個社會。如果得不到及時控制,會發展成災難。
更有網友說出了真相:中國無論怎麽做,都會遭到外媒的批駁。
文中,《紐約時報》的記者犀利提問世界衛生組織專家組組長布魯斯·艾爾沃德(Bruce Aylward)博士:“(全國上下一起戰疫)能成爲可能,是不是只因爲中國是一個專制國家?”
Isn‘t it possible only because China is an autocracy?
當時艾爾沃德博士給出了很明確、很清晰的答案:
還有記者說,“他們只是出于對政府的恐懼才行動起來的”,說得好像這是一個噴火吃人的邪惡政權一樣。我與很多體制外的人交談過,在旅館裏、火車上和在深夜街頭。
Journalists also say, “Well, they‘re only acting out of fear of the government,” as if it’s some evil fire-breathing regime that eats babies. I talked to lots of people outside the system — in hotels, on trains, in the streets at night.
他們都被動員起來,就像上戰場一樣,但驅使他們前進的,是對病毒的恐懼。他們確實把自己視爲奮鬥在前線的戰士,這是在保衛中國其他地區乃至整個世界。
They‘re mobilized, like in a war, and it’s fear of the virus that was driving them. They really saw themselves as on the front lines of protecting the rest of China. And the world.
這些話,相信是當時采訪現場《紐約時報》記者親耳聽到的。采訪實錄裏,清晰地寫著,中國人在這次對抗疫情中所做的犧牲和努力,我們就不一一贅述了。
明明知道中國的努力,還要發這樣的貼文欺騙網友。《紐約時報》意欲何爲呢?