Menu
快讀
  • 旅遊
  • 生活
    • 美食
    • 寵物
    • 養生
    • 親子
  • 娛樂
    • 動漫
  • 時尚
  • 社會
  • 探索
  • 故事
  • 科技
  • 軍事
  • 国际
快讀

台灣記者教煮“新加坡式咖喱雞” 獅城美食家難接受

2022 年 2 月 6 日 暴脾气的达西西

《紐約時報》網站上的“新加坡式咖喱雞”教程視頻在本地引發熱議,受訪美食家紛表示,視頻和道地咖喱雞相差太遠,一看就知道少了不少材料。

該報日前在其官網上的烹饪版面貼出一則“新加坡式咖喱雞”(Singaporean Chicken Curry)教程視頻,視頻由一名來自台灣的記者操刀,主要介紹烹調咖喱雞的食材和步驟。

該視頻三天前(2月2日)在該網站上發布,一上線便引起本地網民的熱議,不少網民不滿該視頻雖自稱爲“新加坡式咖喱雞”的教程,但無論是湯汁的顔色上,還是湯汁的“濃度”都和本地咖喱相差甚遠。許多網民都表示從未見過“清湯咖喱”,有者則戲稱這是“紐約式咖喱”。

據了解,該名記者所使用的食譜是參考了另一名美食家Shila Das的食譜。然而,《新明日報》記者找到了該美食家的食譜,發現裏頭附上的成品照片其實和本地的咖喱也有七八成相似。

本地美食家溫美玉受詢時表示,該視頻中所顯示的咖喱湯汁明顯少了咖喱中的兩大精髓,即辣椒粉和椰漿。

“視頻中的湯汁顔色完全不對,也就代表所用的材料不對,或者少了好幾個材料。”

她在具體分析視頻之後,對于該教程加入香蘭葉也感到極爲不解。另外,雖然食材中包括姜和蒜,但卻只是切丁而不是像南洋一帶磨成膏狀。她直言:“我從未看過如此奇怪的烹調方式。”

溫美玉表示,爲視頻操刀的記者一看就知道沒做足功課。

另一名本地美食家林益民則指出,咖喱雞是本地的平民美食,不同的種族和籍貫有不同的烹饪方法,因此沒對錯也沒有誰的是最好的。不過他認爲,該視頻不應稱爲“新加坡式咖喱”,而應稱爲“新加坡式咖喱的一種”。

相關文章:

  • 台記者教煮“新加坡式咖喱雞” 獅城美食家難接受
  • 她17歲離家出走,躲進深山,一生未嫁,卻帶著一顆母愛的心做出感動5000萬人的食物,《紐約時報》讚她站上了世界料理之巔
  • 《紐約時報》煽動歧視中國人的報道,作者竟是華人!美國學者都看不下去了
  • 《紐約時報》報道煽動針對中國的種族主義,作者竟然是華人
  • 29歲辭職作畫,讓中國繪本走向世界,《紐約時報》評委看了都想哭
  • 李顯龍夫人回嗆《紐約時報》:如果說中國防疫不力,那美國流感又暴露了什麽?
遊戲

發佈留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

©2026 快讀 | 服務協議 | DMCA | 聯繫我們