街訪街坊
李蕙心 報道/攝影
潔樂丁是歐亞裔,她在上馬裏士他區曆史步道導覽員培訓課時,因聽不懂華語,特別參考許多孫中山的英文資料,不僅順利畢業,導覽講稿也獲好評,聽她用英語解說中國近代史,非常地生動有趣。
在晚晴園—孫中山南洋紀念館內,61歲的潔樂丁(Gerardine Donough-Tan)以流利的英語向訪客講述中國辛亥革命曆史,以及孫中山在新加坡逗留的事迹。
她的解說生動有趣,但最引人注意的是,她是一名熟悉中國近代史的歐亞裔導覽員。
大約一年前,對華文一竅不通的她參加以華語講解的導覽員培訓班,讓她吃了不少苦頭。
她受訪時說:“我想成爲馬裏士他區曆史步道的導覽員才參加培訓,可是大部分培訓內容關于孫中山,而對這方面感興趣的華文學員較多,因此上課時用華語。我完全聽不懂,還好小組討論可用英語。”
曾在前新加坡大學主修東亞曆史的她,爲了當導覽員參考了許多關于孫中山的英文資料,不僅順利畢業,她寫的導覽講稿也深獲好評。
她的祖父母和父親住在馬裏士他和依拉瓦底路(Irrawaddy Road)多年,她從小就聽他們講述該區的曆史發展,因此對這個曾是歐亞裔社群居住的地方有很深的感情。
“我在這區住了很多年,知道許多有趣的故事,希望能同年輕一代分享這些曆史知識,帶他們品嘗這裏的豆沙餅和黃埔小販中心的美食。”
熱愛曆史的潔樂丁,從宋旺相所著的《新加坡華人百年史》了解自己外曾祖父、曾祖父和祖父的事迹。她還把已故父親留下的1971年在新加坡舉行的共和聯邦政府首腦會議文件,捐給國家檔案館,希望他人也能從這些重要史料中獲益。