如何激發學生們的閱讀熱情?如何使圖書館成爲孩子們喜歡來的地方?從去年的12月16日開始,同文部圖書館啓動了“讀書周”系列活動。活動包括面向小學的“裝扮日”(學生裝扮成圖書裏的人物參與評比)、“閱讀達人”挑戰賽等,以及面向整個學部的趣味活動“猜猜他/她是誰?”和年度英文圖書展。同時圖書館還邀請小學家長們前來參觀,並向他們介紹圖書館的線上資源可供學生課外使用。
How to stimulate students’ enthusiasm for reading? How to let students willing to stay in the library? The library has carried out a series of Book Week events last December, such as Dress up as a Book Character for ES, I am a Reader Challenge, Guess who is reading and Book Fair 2019 for ES/MS/HS students. We also invited our ES parents to the library, and our school’s online information and digital resources were introduced.
其中,“閱讀達人”活動從2019年12月16日開始,持續到2020年3月16日結束,在此期間閱讀英文書籍最多的孩子就是冠軍。該活動跨越三個月,不僅是對參賽同學們的信心與勇氣的一次考驗,更是一次對毅力與耐心的挑戰。且因處于全球爆發“新冠肺炎”疫情期間,它早已不是一次簡單的讀書活動。故此我們特別撰文詳敘,以致敬專心讀書的 “小達人們”以及始終陪伴、鼓勵、支持他們的家長們。
The student who reads the maximum number of books from 16th December 2019 to 16th March 2020 will be the winner. We have encouraged students to read as many books as they can during this period. It’s not only a three-month reading event, but also a challenge of perseverance and patience for our students. As the outbreak of COVID-19 grown around the whole world, our students have never given up and read consistently. This is dedicated to our lovely students and parents who always accompany and support their children.
活動之初,圖書館館長 Rashmi 老師利用 “I am a reader” 微信群宣布了比賽規則,孩子們需參考指定模板,用英文記錄著閱讀日志(包括書名、閱讀書籍的起止時間等)。同時我們在ClassDojo上創建了一個名爲 “I am a Reader Challenge” 的在線平台,以便于家長們能迅速上傳孩子們的讀書信息。大部分參賽者在比賽初期已在圖書館借閱書籍。
Head Librarian Ms. Rashmi announced the competition rules in an online group at the beginning of the challenge and gave a reading log template which is noted the book they are reading and the start and the end date. Also we created a group named “I am a Reader Challenge” on ClassDojo to monitor what they are reading and to respond questions. It also enables parents to upload the reading log and photos rapidly. Most of our students had already checked out books from the library for the competition and the library has guided them as to how to choose a book and what to read next.
在這三個月中我們一起歡度新春佳節,同時開學也因新冠病毒疫情受到影響。盡管我們的孩子目前無法到圖書館借閱書籍,但圖書館員還是經常收到了許多孩子們的閱讀照片和閱讀日志。參賽的學生是如何保持閱讀持續性的呢?下面讓我們來說說一些發生在他們身上的故事吧。
We had the celebration of Chinese New Year and influence of the coronavirus epidemic during these three months. Despite it being inconvenient for our children to check-out books from the library, the librarian received their reading pictures and reading logs regularly. How can our students maintain consistency for reading ? Here are their stories.
本次挑戰賽最小的參賽者是 G2B 班的新加坡孩子 Kai(丘澤凱)。Kai 同學雖然年紀小,但他是一個典型的“書蟲”。從參賽之初至今,他一直在堅持閱讀,且自己完成著讀書記錄,日日更新。在上學期圖書館要閉館的時候,Kai 專門來圖書館借了一批書,爲參加“閱讀達人”競賽做准備。假期裏,Kai還和小弟弟一起讀書。
The youngest challenger is a Singaporean kid, Kai, from G2B. Kai is knowledgeable and really enjoys reading. Since the holiday was coming on January and the library was closed, Kai borrowed dozens of books from the library to prepare the competition. Once he took up the challenge, he has insisted on reading and has keeps reading records by himself. On holidays, Kai has been encouraged to read with his younger brother.
I am a reader……
三年級參賽的選手最多,每個孩子都有自己的讀書特色。Ines (陶奚绮雯)出生于一個國際家庭裏,所以家裏的英文藏書就很多,她更是甘之如饴。Ines 的讀書速度是驚人的,而且她非常主動。
Most participants are Grade Three students. Ines was born in an international family and she has many English books. Ines is a fast reader and initiative to read.
在老師的印象裏,Dion (胡陳楊) 是一個小淘氣。校內圖書館課上,他常常愛穿梭在各個書櫥間,很難看到他安靜的時刻。而今Dion在假期中的表現卻著實讓老師喜出望外。他每周上傳的讀書記錄是用電子文件整理的,非常詳實。他和媽媽一起閱讀,母子間的神情是多麽溫馨甜蜜呀!
Lucy (沙梓馨)同學是一個秀氣腼腆的小姑娘。在參賽之初,她有些猶豫,很擔心自己不能堅持閱讀,幾度有過退賽的想法。這時家長和老師都及時鼓勵她,“相信自己,堅持不懈,就可以成功。我們的對手從來就是自己。只要敢于挑戰自己,就已經是’贏家’了。”後來,Lucy在媽媽的悉心陪伴下,不僅堅持完全程賽事,且從始至終是自己認真記錄著閱讀日志的,尤其專注。我們相信,這個難忘的假期過後,Lucy可以自豪地說:“我經曆了一次愉快的閱讀曆程,我也發現自己可以挑戰不可能了。”
在長達三個月的閱讀長跑中, Cherry(徐韻琪)同學不僅讀完了 30 本自然拼讀讀本,還閱讀了很多家裏收藏的實體書,且每天堅持半小時的 “Reading Egg” 上的在線閱讀。媽媽驚喜地發現, 讀書活動 Cherry “不僅堅持下來了,還越練越自信了。每次向媽媽彙報進展時,Cherry 就說闖到 Lesson ??,那感覺就像是在做遊戲一樣”。隨著比賽進程,嘉興市的隔離措施使孩子在家能閱讀到的實體書明顯不夠了。這時徐媽媽一方面將電子書打印出來給孩子閱讀,同時也鼓勵 Cherry 自己嘗試制作“手抄書”,就是把網站上的英語小故事抄寫下來,成爲自己的“原版書”。這不僅有利于鼓勵孩子的閱讀興趣,也可以大大提高孩子英語書寫和作文的水平。媽媽總體的評語是:“相信 Cherry 會越練越積極的。”讓閱讀成爲孩子自發又喜悅的活動,不正是我們所有老師期盼的嗎?
Alysa (謝涵語) 每天讀完書,都會把學會的新單詞記錄下來。2月底前的讀書信息是媽媽上傳到 ClassDojo 的。3月初媽媽開始上班了,Alysa 媽媽就將自己、孩子和 Vivian(馮老師)一起組成了三人微信群,每天三年級的 Alysa 小朋友都會上傳讀書的圖片到群聊裏。爲謝媽媽這種培養孩子主動性的方法點贊!
Leo LV (呂文野) 是三年級剛轉來的新同學。爲了有效提高英語學習水平,在這個假期裏他痛下苦功。呂媽媽特別爲兒子制定了劍橋英語彩虹閱讀計劃,在這個系列讀物中,Leo每讀完一本書,不僅及時抄下書名,還會把自己新學到的單詞抄錄。讀完六本書後,Leo 會給自己一段緩沖的時間,把已經讀過的書籍再反複讀,直到新單詞掌握得滾瓜爛熟,才進入到下個閱讀階段。這樣的”硬核“讀書法,讓我們看到孩子的韌勁和堅毅的品格。相信在他身後叮囑與陪伴的媽媽,一定操了很多心。
I am a reader…..
下面我們將隆重推出的是四年級的同學們,他們算是這支潛心閱讀隊伍中的小哥哥、小姐姐了,所以他/她們更是有優異表現的。
首先我們介紹 G4A 班的 Enno (王炫皓) 同學。不僅 Enno 積極參加閱讀活動,Enno 媽媽也是閱讀群家長中的積極分子。幾乎每周五,Enno 媽媽都是第一個在 ClassDojo 上及時更新孩子閱讀信息的。即使是在過年期間的特殊日子裏也一如既往。Enno自己書寫的閱讀日志是那麽清晰詳致,字體端正,後期媽媽版的 “讀書日志” 更 是娟秀清麗。在此讓我們不禁聯想,要培養出”學霸兒子“,媽媽也是竭盡全力呀。
Enno 媽媽曾在大年初二發留言給老師,“這幾天孩子感冒發燒,一著急就給忘記了(上傳讀書日志),但Enno 每天還是堅持閱讀的!” 在疫情如此嚴重的日子裏,Enno 發燒了,還在堅持閱讀,真是精神可嘉。
Enno 媽媽不僅如期上傳閱讀日志,還給我們圖書館工作提供了好的建議。臨近閱讀活動結束時,Enno 媽媽說:“學校這個活動真的非常好,Enno 平時雖然也讀書,但是有惰性。經過這次活動,積極性更強,英語閱讀水平進步很大。”真心感謝 Enno 媽媽對我們工作的鼓勵與肯定。看到 Enno 如此醉心于閱讀的系列照片,相信一定出自那雙充滿著愛與欣賞的眼睛,真是爲這對母子驕傲!
下一個要介紹的是G4B的印度同學 Avaneesh,他能說一口流利的中文。假期中 Avaneesh 一家選擇回國過印度新年。但是地域的變化並沒有影響孩子讀書的興趣,Avaneesh 媽媽依舊按時更新著孩子的讀書日志,且直接制作成 了Excel 表格,清晰可鑒。
Avaneesh is from India, but he can speak fluent Chinese. He went back to his country to celebrate the Indian New Year with his family. Avaneesh’s reading routine hasn’t affected at all. His mother has updated the reading log on time and made forms earnestly.
G4A 班級的 Cindy (幹芯琳) 和 Lauren (金娥瑛)是一對班級裏的好姐妹,也是相互鼓勵的閱讀愛好者。這場突如其來的疫情,將好夥伴們分隔在了泰國曼谷和韓國首爾,但是她們仍舊在閱讀著。
G4A students Cindy and Lauren are good friends and all love reading. They are separated in Bangkok, Thailand and Seoul, Korea because of the epidemic. However these two girls have always read books and encouraged each other.
4A 班的Lisa (嚴貝怡) 同學在閱讀過程中,有著自己特色的記錄 方式,她不僅記錄了書名,閱讀時間,還摘抄下經典語錄,這樣她所讀過的每本書都會在腦海裏留下深刻的記憶。
G4B 班的Gary (吳俊豪)同學在快放假的時候,專門到圖書館來借書,Gary 媽媽也與我們認真交流,仔細爲孩子選擇合宜的書籍。
3月16日,同文小學部的“閱讀達人”的挑戰賽正式拉上了帷幕。但正如圖書館館長 Rashmi 老師說的那樣,“即使您的孩子只讀了 1 本書,他或她都是勝利者。” 在此次活動中,我們欣慰地看到孩子們各有各的成長與進步。在與家長的互動中,有效地促進了學校和家庭間的互動,這正符合 IB 學校致力于建立和諧學習社區的宗旨。
Since the competition ended on 16th March, as Head Librarian Ms. Rashmi said, “Even if your child read only one book, he or she is a winner.” and we appreciate everyone’s participation. Through these activities, the library is pleased to see our kids’ growth and progress. Interacting with parents shows closely connection between our school and family, which conforms IB school’s mission — to build a harmonious learning community.
圖書館老師的角色也不再只局限于校內的借還書服務,而是直接參與到了孩子閱讀計劃裏,爲培養孩子良好的閱讀習慣而努力。家長們爲孩子精心挑選的書目,也成爲了我們了解學生閱讀興趣、閱讀能力的好參考,爲我們進一步制定更好的推薦閱讀建議提供幫助。在線閱讀的“小達人們”,更是帶著老師走進了一個個廣闊的兒童閱讀世界,這將大大助力圖書館今後 “線上閱讀”活動的開展。同時通過親子閱讀形式培養了學生的讀書習慣,使學生們逐步形成閱讀技能,提升閱讀素養,這正是終身學習的核心。
The role of librarian is no longer to provide circulation service. Instead, the library is involved in students’ reading programs and develops their reading habits. The students’ booklists selected by their parents become a valuable reference for teachers and librarians to know our students’ reading interests and abilities. And it helps the library to give better reading suggestions for our students. These online readers take teachers into a wonderful reading world. In addition, parent-child reading cultivates students’ reading habits outside school, and reading events are conducive to improve their reading literacy which is also the core of life-long learning.
作者:
Vivian 馮 黎(同文部小學圖書館)
Slyvia 金柳婷(同文部初高中圖書館)